< 시편 116 >
1 여호와께서 내 음성과 내 간구를 들으시므로 내가 저를 사랑하는도다
Alleluia. I louede `the Lord; for the Lord schal here the vois of my preier.
2 그 귀를 내게 기울이셨으므로 내가 평생에 기도하리로다!
For he bowide doun his eere to me; and Y schal inwardli clepe in my daies.
3 사망의 줄이 나를 두르고 음부의 고통이 내게 미치므로 내가 환난과 슬픔을 만났을 때에 (Sheol )
The sorewis of deth cumpassiden me; and the perelis of helle founden me. I foond tribulacioun and sorewe; (Sheol )
4 내가 여호와의 이름으로 기도하기를 여호와여, 주께 구하오니 내 영혼을 건지소서 하였도다
and Y clepide inwardli the name of the Lord. Thou, Lord, delyuere my soule;
5 여호와는 은혜로우시며 의로우시며 우리 하나님은 자비하시도다
the Lord is merciful, and iust; and oure God doith merci.
6 여호와께서는 어리석은 자를 보존하시나니 내가 낮게 될 때에 나를 구원하셨도다
And the Lord kepith litle children; Y was mekid, and he delyuerede me.
7 내 영혼아! 네 평안함에 돌아갈지어다 여호와께서 너를 후대하심이로다
Mi soule, turne thou in to thi reste; for the Lord hath do wel to thee.
8 주께서 내 영혼을 사망에서, 내 눈을 눈물에서, 내 발을 넘어짐에서 건지셨나이다
For he hath delyuered my soule fro deth; myn iyen fro wepingis, my feet fro fallyng doun.
9 내가 생존 세계에서 여호와 앞에 행하리로다
I schal plese the Lord; in the cuntrei of hem that lyuen.
10 내가 믿는고로 말하리라 내가 큰 곤란을 당하였도다
I bileuede, for which thing Y spak; forsoth Y was maad low ful myche.
11 내가 경겁 중에 이르기를 모든 사람은 거짓말장이라 하였도다
I seide in my passing; Ech man is a lier.
12 여호와께서 내게 주신 모든 은혜를 무엇으로 보답할꼬
What schal Y yelde to the Lord; for alle thingis which he yeldide to me?
13 내가 구원의 잔을 들고 여호와의 이름을 부르며
I schal take the cuppe of heelthe; and Y schal inwardli clepe the name of the Lord.
14 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚으리로다
I schal yelde my vowis to the Lord bifor al his puple;
15 성도의 죽는 것을 여호와께서 귀중히 보시는도다
the deth of seyntis of the Lord is precious in his siyt.
16 여호와여, 나는 진실로 주의 종이요 주의 여종의 아들 곧 주의 종이라 주께서 나의 결박을 푸셨나이다
O! Lord, for Y am thi seruant; Y am thi seruaunt, and the sone of thi handmaide. Thou hast broke my bondys,
17 내가 주께 감사제를 드리고 여호와의 이름을 부르리이다
to thee Y schal offre a sacrifice of heriyng; and Y schal inwardli clepe the name of the Lord.
18 내가 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚을지라
I schal yelde my vowis to the Lord, in the siyt of al his puple;
19 예루살렘아, 네 가운데서, 여호와의 전 정에서 내가 갚으리로다 할렐루야!
in the porchis of the hous of the Lord, in the myddil of thee, Jerusalem.