< 시편 115 >

1 여호와여, 영광을 우리에게 돌리지 마옵소서 우리에게 돌리지 마옵소서 오직 주의 인자하심과 진실하심을 인하여 주의 이름에 돌리옵소서
No para nosotros, Señor, no para nosotros, sino para ti Señor, toda la gloria debe ser dada, por tu gran amor y verdad.
2 어찌하여 열방으로 저희 하나님이 이제 어디 있느냐? 말하게 하리이까
Por qué deberían las naciones paganas preguntar, “¿Dónde está tu Dios?”
3 오직 우리 하나님은 하늘에 계셔서 원하시는 모든 것을 행하셨나이다
Nuestro Dios está en el cielo, y Él hace lo que quiere.
4 저희 우상은 은과 금이요 사람의 수공물이라
Sus ídolos son solo objetos hechos de plata y de oro por manos humanas.
5 입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
Tienen bocas, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
6 귀가 있어도 듣지 못하며 코가 있어도 맡지 못하며
Tienen oídos, pero no pueden oír. Tienen narices, pero no pueden oler.
7 손이 있어도 만지지 못하며 발이 있어도 걷지 못하며 목구멍으로 소리도 못하느니라
Tienen manos, pero no pueden sentir. Tienen pies, pero no pueden caminar. Ni un solo sonido viene de sus gargantas.
8 우상을 만드는 자와 그것을 의지하는 자가 다 그와 같으리로다
Todos los que hacen ídolos se vuelven como ellos, y también pasa esto con los confían en ellos.
9 이스라엘아, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
Israel, ¡Confía en el Señor! Él es el único que te ayuda y te protege.
10 아론의 집이여, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
Descendientes de Aarón, ¡confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los ayuda.
11 여호와를 경외하는 너희는 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
Aquellos que honran al Señor, ¡Confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los salva.
12 여호와께서 우리를 생각하사 복을 주시되 이스라엘 집에도 복을 주시고 아론의 집에도 복을 주시며
El Señor nos recordará y será bueno con nosotros. Él bendecirá a Israel, bendecirá a los descendientes de Aarón.
13 대소 무론하고 여호와를 경외하는 자에게 복을 주시리로다
El Señor bendecirá a todos los que lo adoran, quienesquiera que sean.
14 여호와께서 너희 곧 너희와 또 너희 자손을 더욱 번창케 하시기를 원하노라
Que el Señor sea bueno contigo, contigo y con tus hijos.
15 너희는 천지를 지으신 여호와께 복을 받는자로다!
Que seas bendecido por el Señor que hizo los cielos y la tierra.
16 하늘은 여호와의 하늘이라도 땅은 인생에게 주셨도다
Los cielos pertenecen al Señor, pero él le ha dado la tierra a la humanidad.
17 죽은 자가 여호와를 찬양하지 못하나니 적막한 데 내려가는 아무도 못하리로다
La muerte no alaba al Señor, ni ninguno de aquellos que han descendido al silencio de la tumba
18 우리는 이제부터 영원까지 여호와를 송축하리로다 할렐루야!
Pero nosotros, los que estamos vivos alabaremos al Señor desde ahora y para siempre. ¡Alaben al Señor!

< 시편 115 >