< 시편 115 >

1 여호와여, 영광을 우리에게 돌리지 마옵소서 우리에게 돌리지 마옵소서 오직 주의 인자하심과 진실하심을 인하여 주의 이름에 돌리옵소서
non nobis Domine non nobis sed nomini tuo da gloriam
2 어찌하여 열방으로 저희 하나님이 이제 어디 있느냐? 말하게 하리이까
super misericordia tua et veritate tua nequando dicant gentes ubi est Deus eorum
3 오직 우리 하나님은 하늘에 계셔서 원하시는 모든 것을 행하셨나이다
Deus autem noster in caelo omnia quaecumque voluit fecit
4 저희 우상은 은과 금이요 사람의 수공물이라
simulacra gentium argentum et aurum opera manuum hominum
5 입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
os habent et non loquentur oculos habent et non videbunt
6 귀가 있어도 듣지 못하며 코가 있어도 맡지 못하며
aures habent et non audient nares habent et non odorabuntur
7 손이 있어도 만지지 못하며 발이 있어도 걷지 못하며 목구멍으로 소리도 못하느니라
manus habent et non palpabunt pedes habent et non ambulabunt non clamabunt in gutture suo
8 우상을 만드는 자와 그것을 의지하는 자가 다 그와 같으리로다
similes illis fiant qui faciunt ea et omnes qui confidunt in eis
9 이스라엘아, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
domus Israhel speravit in Domino adiutor eorum et protector eorum est
10 아론의 집이여, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
domus Aaron speravit in Domino adiutor eorum et protector eorum est
11 여호와를 경외하는 너희는 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
qui timent Dominum speraverunt in Domino adiutor eorum et protector eorum est
12 여호와께서 우리를 생각하사 복을 주시되 이스라엘 집에도 복을 주시고 아론의 집에도 복을 주시며
Dominus memor fuit nostri et benedixit nobis benedixit domui Israhel benedixit domui Aaron
13 대소 무론하고 여호와를 경외하는 자에게 복을 주시리로다
benedixit omnibus qui timent Dominum pusillis cum maioribus
14 여호와께서 너희 곧 너희와 또 너희 자손을 더욱 번창케 하시기를 원하노라
adiciat Dominus super vos super vos et super filios vestros
15 너희는 천지를 지으신 여호와께 복을 받는자로다!
benedicti vos Domino qui fecit caelum et terram
16 하늘은 여호와의 하늘이라도 땅은 인생에게 주셨도다
caelum caeli Domino terram autem dedit filiis hominum
17 죽은 자가 여호와를 찬양하지 못하나니 적막한 데 내려가는 아무도 못하리로다
non mortui laudabunt te Domine neque omnes qui descendunt in infernum (questioned)
18 우리는 이제부터 영원까지 여호와를 송축하리로다 할렐루야!
sed nos qui vivimus benedicimus Domino ex hoc nunc et usque in saeculum

< 시편 115 >