< 시편 115 >

1 여호와여, 영광을 우리에게 돌리지 마옵소서 우리에게 돌리지 마옵소서 오직 주의 인자하심과 진실하심을 인하여 주의 이름에 돌리옵소서
Not to us, O YHWH, not to us, But to Your Name give glory, For Your kindness, for Your truth.
2 어찌하여 열방으로 저희 하나님이 이제 어디 있느냐? 말하게 하리이까
Why do the nations say, “Where, pray, [is] their God?”
3 오직 우리 하나님은 하늘에 계셔서 원하시는 모든 것을 행하셨나이다
And our God [is] in the heavens, All that He has pleased He has done.
4 저희 우상은 은과 금이요 사람의 수공물이라
Their idols [are] silver and gold, work of man’s hands,
5 입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
They have a mouth, and they do not speak, They have eyes, and they do not see,
6 귀가 있어도 듣지 못하며 코가 있어도 맡지 못하며
They have ears, and they do not hear, They have a nose, and they do not smell,
7 손이 있어도 만지지 못하며 발이 있어도 걷지 못하며 목구멍으로 소리도 못하느니라
Their hands, but they do not handle, Their feet, and they do not walk;
8 우상을 만드는 자와 그것을 의지하는 자가 다 그와 같으리로다
Nor do they mutter through their throat, Their makers are like them, Everyone who is trusting in them.
9 이스라엘아, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
O Israel, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
10 아론의 집이여, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
O house of Aaron, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
11 여호와를 경외하는 너희는 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
You fearing YHWH, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
12 여호와께서 우리를 생각하사 복을 주시되 이스라엘 집에도 복을 주시고 아론의 집에도 복을 주시며
YHWH has remembered us, He blesses, He blesses the house of Israel, He blesses the house of Aaron,
13 대소 무론하고 여호와를 경외하는 자에게 복을 주시리로다
He blesses those fearing YHWH, The small with the great.
14 여호와께서 너희 곧 너희와 또 너희 자손을 더욱 번창케 하시기를 원하노라
YHWH adds to you—to you and to your sons.
15 너희는 천지를 지으신 여호와께 복을 받는자로다!
Blessed [are] you of YHWH, Maker of the heavens and earth,
16 하늘은 여호와의 하늘이라도 땅은 인생에게 주셨도다
The heavens—the heavens [are] YHWH’s, And He has given the earth to sons of men;
17 죽은 자가 여호와를 찬양하지 못하나니 적막한 데 내려가는 아무도 못하리로다
The dead do not praise YAH, Nor any going down to silence.
18 우리는 이제부터 영원까지 여호와를 송축하리로다 할렐루야!
And we, we bless YAH, From now on, and for all time. Praise YAH!

< 시편 115 >