< 시편 114 >
1 이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집이 방언 다른 민족에게서 나올 때에
När Israel drog ut ur Egypten, Jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga,
2 유다는 여호와의 성소가 되고 이스라엘은 그의 영토가 되었도다
då vart Juda hans helgedom, Israel hans herradöme.
3 바다는 이를 보고 도망하며 요단은 물러갔으며
Havet såg det och flydde, Jordan vände tillbaka.
4 산들은 수양 같이 뛰놀며 작은 산들은 어린 양 같이 뛰었도다
Bergen hoppade såsom vädurar, höjderna såsom lamm.
5 바다야, 네가 도망함은 어찜이며 요단아 네가 물러감은 어찜인고
Varför flyr du undan, du hav? Du Jordan, varför vänder du tillbaka?
6 너희 산들아, 수양 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양 같이 뛰놂은 어찜인고
I berg, varför hoppen I såsom vädurar, I höjder, såsom lamm?
7 땅이여, 너는 주 앞 곧 야곱의 하나님 앞에서 떨지어다
För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte,
8 저가 반석을 변하여 못이 되게 하시며 차돌로 샘물이 되게 하셨도다
för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.