< 시편 114 >
1 이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집이 방언 다른 민족에게서 나올 때에
A través del éxodo de Israel desde Egipto, cuando los descendientes de Jacob salieron de aquella nación extranjera,
2 유다는 여호와의 성소가 되고 이스라엘은 그의 영토가 되었도다
la tierra de Judá se convirtió en el santuario del Señor, Israel su reino.
3 바다는 이를 보고 도망하며 요단은 물러갔으며
El mar rojo los vio y huyó; el río Jordán también se retiró.
4 산들은 수양 같이 뛰놀며 작은 산들은 어린 양 같이 뛰었도다
Las montañas brincaron como carneros, los cerros saltaron como ovejas.
5 바다야, 네가 도망함은 어찜이며 요단아 네가 물러감은 어찜인고
Oh, Mar Rojo, ¿Por qué huiste? Río Jordán, ¿Por qué volviste a atrás?
6 너희 산들아, 수양 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양 같이 뛰놂은 어찜인고
Montañas, ¿Por qué saltaron alarmadas? Montes, ¿Por qué se asustaron como ovejas?
7 땅이여, 너는 주 앞 곧 야곱의 하나님 앞에서 떨지어다
Tierra, tiembla ante la presencia del Señor, ¡Tiembla ante la presencia del Dios de Jacob!
8 저가 반석을 변하여 못이 되게 하시며 차돌로 샘물이 되게 하셨도다
Él es el único que puede convertir una roca en manantial de aguas; y hacer brotar el agua de piedras solidas.