< 시편 114 >

1 이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집이 방언 다른 민족에게서 나올 때에
Quando Israel saiu do Egypto, e a casa de Jacob de um povo barbaro,
2 유다는 여호와의 성소가 되고 이스라엘은 그의 영토가 되었도다
Judah ficou seu sanctuario, e Israel seu dominio.
3 바다는 이를 보고 도망하며 요단은 물러갔으며
O mar o viu, e fugiu: o Jordão voltou para traz.
4 산들은 수양 같이 뛰놀며 작은 산들은 어린 양 같이 뛰었도다
Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros.
5 바다야, 네가 도망함은 어찜이며 요단아 네가 물러감은 어찜인고
Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para traz?
6 너희 산들아, 수양 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양 같이 뛰놂은 어찜인고
Montes, que saltastes como carneiros, e outeiros, como cordeiros?
7 땅이여, 너는 주 앞 곧 야곱의 하나님 앞에서 떨지어다
Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacob.
8 저가 반석을 변하여 못이 되게 하시며 차돌로 샘물이 되게 하셨도다
O qual converteu o rochedo em lago de aguas, e o seixo em fonte de agua.

< 시편 114 >