< 시편 114 >

1 이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집이 방언 다른 민족에게서 나올 때에
Halleluja! Als Israel aus Ägypten auszog, Jakobs Haus aus dem Volk fremder Sprache,
2 유다는 여호와의 성소가 되고 이스라엘은 그의 영토가 되었도다
da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet.
3 바다는 이를 보고 도망하며 요단은 물러갔으며
Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich rückwärts,
4 산들은 수양 같이 뛰놀며 작은 산들은 어린 양 같이 뛰었도다
die Berge hüpften wie Widder, die Hügel gleichwie Lämmer.
5 바다야, 네가 도망함은 어찜이며 요단아 네가 물러감은 어찜인고
Was war dir, o Meer, daß du flohest, dir, Jordan, daß du dich rückwärts wandtest?
6 너희 산들아, 수양 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양 같이 뛰놂은 어찜인고
(Was war euch) ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel gleichwie Lämmer?
7 땅이여, 너는 주 앞 곧 야곱의 하나님 앞에서 떨지어다
Vor dem Anblick des Herrn erbebe, du Erde, vor dem Anblick des Gottes Jakobs,
8 저가 반석을 변하여 못이 되게 하시며 차돌로 샘물이 되게 하셨도다
der Felsen wandelt zum Wasserteich, Kieselgestein zum sprudelnden Quell!

< 시편 114 >