< 시편 114 >

1 이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집이 방언 다른 민족에게서 나올 때에
When the Israeli [people] left Egypt, when they who were descendants of Jacob left people who spoke a foreign/different language,
2 유다는 여호와의 성소가 되고 이스라엘은 그의 영토가 되었도다
[the land of] Judah became the place where people worshiped God; and Israel became the land (OR, the [Israeli people] became the people) that he ruled over.
3 바다는 이를 보고 도망하며 요단은 물러갔으며
[When they came to] the [Red] Sea, [it was as though the water] saw [them] and ran away! When they came to the Jordan [River], that [water in the] river stopped flowing [so that the Israelis could cross it].
4 산들은 수양 같이 뛰놀며 작은 산들은 어린 양 같이 뛰었도다
[When they came to Sinai Mountain and there was a big earthquake], [it was as though] the mountains skipped/jumped like goats do and the hills jumped around like lambs do.
5 바다야, 네가 도망함은 어찜이며 요단아 네가 물러감은 어찜인고
[If someone asks], “What happened at the [Red] Sea that caused the water to run away? What happened that caused [the water in] the Jordan [River] to stop flowing?
6 너희 산들아, 수양 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양 같이 뛰놂은 어찜인고
What happened that caused the mountains to skip like goats and caused the hills to jump around like lambs?”
7 땅이여, 너는 주 앞 곧 야곱의 하나님 앞에서 떨지어다
[I would reply that] it was the presence of the Lord that caused those things to happen! [Everyone/Everything on] the earth should tremble in the presence of God, whom (Jacob [worshiped]/the Israeli people [worship])!
8 저가 반석을 변하여 못이 되게 하시며 차돌로 샘물이 되게 하셨도다
He is the one who caused pools of water [for the Israeli people to drink to flow] from a rock; he caused a spring [to flow] from a solid rock cliff!

< 시편 114 >