< 시편 101 >

1 (다윗의 시) 내가 인자와 공의를 찬송하겠나이다 여호와여, 내가 주께 찬양하리이다
I will sing of chesed ·loving-kindness· and mishpat ·justice·. To you, Adonai, I will sing zahmar ·musical praise·.
2 내가 완전한 길에 주의하오리니 주께서 언제나 내게 임하시겠나이까 내가 완전한 마음으로 내 집안에서 행하리이다
I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.
3 나는 비루한 것을 내 눈 앞에서 두지 아니할 것이요 배도자들의 행위를 미워하니 이것이 내게 붙접지 아니하리이다
I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
4 사특한 마음이 내게서 떠날 것이니 악한 일을 내가 알지 아니하리로다
A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
5 그 이웃을 그윽히 허는 자를 내가 멸할 것이요 눈이 높고 마음이 교만한 자를 내가 용납지 아니하리로다
I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won’t tolerate one who is haughty and conceited.
6 내 눈이 이 땅의 충성된 자를 살펴 나와 함께 거하게 하리니 완전한 길에 행하는 자가 나를 수종하리로다
My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
7 거짓 행하는 자가 내 집안에 거하지 못하며 거짓말하는 자가 내 목전에 서지 못하리로다
He who practices deceit won’t dwell within my house. He who speaks falsehood won’t be established before my eyes.
8 아침마다 내가 이 땅의 모든 악인을 멸하리니 죄악 행하는 자는 여호와의 성에서 다 끊어지리로다
Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land; to cut off all the workers of vain striving of iniquity from Adonai’s city.

< 시편 101 >