< 시편 1 >

1 복있는 사람은 악인의 꾀를 좇지 아니하며 죄인의 길에 서지 아니하며 오만한 자의 자리에 앉지 아니하고
Beatus vir, qui non abiit in consilio impiorum, et in via peccatorum non stetit, et in cathedra pestilentiæ non sedit:
2 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그 율법을 주야로 묵상하는 자로다
Sed in lege Domini voluntas eius, et in lege eius meditabitur die ac nocte.
3 저는 시냇가에 심은 나무가 시절을 좇아 과실을 맺으며 그 잎사귀가 마르지 아니함 같으니 그 행사가 다 형통하리로다
Et erit tamquam lignum, quod plantatum est secus decursus aquarum, quod fructum suum dabit in tempore suo: Et folium eius non defluet: et omnia quæcumque faciet, prosperabuntur.
4 악인은 그렇지 않음이여 오직 바람에 나는 겨와 같도다
Non sic impii, non sic: sed tamquam pulvis, quem proiicit ventus a facie terræ.
5 그러므로 악인이 심판을 견디지 못하며 죄인이 의인의 회중에 들지 못하리로다
Ideo non resurgent impii in iudicio: neque peccatores in concilio iustorum.
6 대저 의인의 길은 여호와께서 인정하시나 악인의 길은 망하리로다
Quoniam novit Dominus viam iustorum: et iter impiorum peribit.

< 시편 1 >