< 잠언 30 >

1 이 말씀은 야게의 아들 아굴의 잠언이니 그가 이디엘과 우갈에게 이른 것이니라
verba Congregantis filii Vomentis visio quam locutus est vir cum quo est Deus et qui Deo secum morante confortatus ait
2 나는 다른 사람에게 비하면 짐승이라 내게는 사람의 총명이 있지아니하니라
stultissimus sum virorum et sapientia hominum non est mecum
3 나는 지혜를 배우지 못하였고 또 거룩하신 자를 아는 지식이 없거니와
non didici sapientiam et non novi sanctorum scientiam
4 하늘에 올라갔다가 내려온 자가 누구인지, 바람을 그 장중에 모은 자가 누구인지, 물을 옷에 싼자가 누구인지, 땅의 모든 끝을 정한 자가 누구인지, 그 이름이 무엇인지, 그 아들의 이름이 무엇인지 너는 아느냐?
quis ascendit in caelum atque descendit quis continuit spiritum manibus suis quis conligavit aquas quasi in vestimento quis suscitavit omnes terminos terrae quod nomen eius et quod nomen filii eius si nosti
5 하나님의 말씀은 다 순전하며 하나님은 그를 의지하는 자의 방패시니라
omnis sermo Dei ignitus clypeus est sperantibus in se
6 너는 그 말씀에 더하지 말라 그가 너를 책망하시겠고 너는 거짓말 하는 자가 될까 두려우니라
ne addas quicquam verbis illius et arguaris inveniarisque mendax
7 내가 두 가지 일을 주께 구하였사오니 나의 죽기 전에 주시옵소서
duo rogavi te ne deneges mihi antequam moriar
8 곧 허탄과 거짓말을 내게서 멀리 하옵시며 나로 가난하게도 마옵시고 부하게도 마옵시고 오직 필요한 양식으로 내게 먹이시옵소서
vanitatem et verba mendacia longe fac a me mendicitatem et divitias ne dederis mihi tribue tantum victui meo necessaria
9 혹 내가 배불러서 하나님을 모른다 여호와가 누구냐 할까 하오며 혹 내가 가난하여 도적질하고 내 하나님의 이름을 욕되게 할까 두려워함이니이다
ne forte saturatus inliciar ad negandum et dicam quis est Dominus et egestate conpulsus furer et peierem nomen Dei mei
10 너는 종을 그 상전에게 훼방하지 말라 그가 너를 저주하겠고 너는 죄책을 당할까 두려우니라
ne accuses servum ad dominum suum ne forte maledicat tibi et corruas
11 아비를 저주하며 어미를 축복하지 아니하는 무리가 있느니라
generatio quae patri suo maledicit et quae non benedicit matri suae
12 스스로 깨끗한 자로 여기면서 오히려 그 더러운 것을 씻지 아니하는 무리가 있느니라
generatio quae sibi munda videtur et tamen non est lota a sordibus suis
13 눈이 심히 높으며 그 눈꺼풀이 높이 들린 무리가 있느니라
generatio cuius excelsi sunt oculi et palpebrae eius in alta subrectae
14 앞니는 장검 같고 어금니는 군도 같아서 가난한 자를 땅에서 삼키며 궁핍한 자를 사람 중에서 삼키는 무리가 있느니라
generatio quae pro dentibus gladios habet et commandit molaribus suis ut comedat inopes de terra et pauperes ex hominibus
15 거머리에게는 두 딸이 있어 다고, 다고 하느니라 족한 줄을 알지 못하여 족하다 하지 아니하는 것 서넛이 있나니
sanguisugae duae sunt filiae dicentes adfer adfer tria sunt insaturabilia et quartum quod numquam dicit sufficit
16 곧 음부와 아이 배지 못하는 태와 물로 채울 수 없는 땅과 족하다 하지 아니하는 불이니라 (Sheol h7585)
infernus et os vulvae et terra quae non satiatur aqua ignis vero numquam dicit sufficit (Sheol h7585)
17 아비를 조롱하며 어미 순종하기를 싫어하는 자의 눈은 골짜기의 까마귀에게 쪼이고 독수리 새끼에게 먹히리라
oculum qui subsannat patrem et qui despicit partum matris suae effodiant corvi de torrentibus et comedant illum filii aquilae
18 내가 심히 기이히 여기고도 깨닫지 못하는 것 서넛이 있나니
tria sunt difficilia mihi et quartum penitus ignoro
19 곧 공중에 날아 다니는 독수리의 자취와 바다로 지나다니는 배의 자취와 남자가 여자와 함께 한 자취며
viam aquilae in caelo viam colubri super petram viam navis in medio mari et viam viri in adulescentula
20 음녀의 자취도 그러하니라 그가 먹고 그 입을 씻음 같이 말하기를 내가 악을 행치 아니하였다 하느니라
talis est via mulieris adulterae quae comedit et tergens os suum dicit non sum operata malum
21 세상을 진동시키며 세상으로 견딜 수 없게 하는 것 서넛이 있나니
per tria movetur terra et quartum non potest sustinere
22 곧 종이 임금된 것과 미련한 자가 배부른 것과
per servum cum regnaverit per stultum cum saturatus fuerit cibo
23 꺼림을 받는 계집이 시집간 것과 계집 종이 주모를 이은 것이니라
per odiosam mulierem cum in matrimonio fuerit adsumpta et per ancillam cum heres fuerit dominae suae
24 땅에 작고도 가장 지혜로운 것 넷이 있나니
quattuor sunt minima terrae et ipsa sunt sapientiora sapientibus
25 곧 힘이 없는 종류로되 먹을 것을 여름에 예비하는 개미와
formicae populus infirmus quae praeparant in messe cibum sibi
26 약한 종류로되 집을 바위 사이에 짓는 사반과
lepusculus plebs invalida quae conlocat in petra cubile suum
27 임군이 없으되 다 떼를 지어 나아가는 메뚜기와
regem lucusta non habet et egreditur universa per turmas
28 손에 잡힐만하여도 왕궁에 있는 도마뱀이니라
stilio manibus nititur et moratur in aedibus regis
29 잘 걸으며 위풍 있게 다니는 것 서넛이 있나니
tria sunt quae bene gradiuntur et quartum quod incedit feliciter
30 곧 짐승 중에 가장 강하여 아무 짐승 앞에서도 물러가지 아니하는 사자와
leo fortissimus bestiarum ad nullius pavebit occursum
31 사냥개와 수염소와 및 당할 수 없는 왕이니라
gallus succinctus lumbos et aries nec est rex qui resistat ei
32 사냥개와 수염소와 및 당할 수 없는 왕이니라
et qui stultus apparuit postquam elatus est in sublime si enim intellexisset ori inposuisset manum
33 대저 젖을 저으면 뻐터가 되고 코를 비틀면 피가 나는 것 같이 노를 격동하면 다툼이 남이니라
qui autem fortiter premit ubera ad eliciendum lac exprimit butyrum et qui vehementer emungitur elicit sanguinem et qui provocat iras producit discordias

< 잠언 30 >