< 잠언 22 >
1 많은 재물보다 명예를 택할 것이요 은이나 금보다 은총을 더욱 택할 것이니라
A good name is more to be desired than great wealth, and to be respected is better than silver and gold.
2 빈부가 섞여 살거니와 무릇 그들을 지으신 이는 여호와시니라
The man of wealth and the poor man come face to face: the Lord is the maker of them all.
3 슬기로운 자는 재앙을 보면 숨어 피하여도 어리석은 자들은 나아가다가 해를 받느니라
The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble.
4 겸손과 여호와를 경외함의 보응은 재물과 영광과 생명이니라
The reward of a gentle spirit and the fear of the Lord is wealth and honour and life.
5 패역한 자의 길에는 가시와 올무가 있거니와 영혼을 지키는 자는 이를 멀리 하느니라
Thorns and nets are in the way of the twisted: he who keeps watch over his soul will be far from them.
6 마땅히 행할 길을 아이에게 가르치라 그리하면 늙어도 그것을 떠나지 아니하리라
If a child is trained up in the right way, even when he is old he will not be turned away from it.
7 부자는 가난한 자를 주관하고 빚진 자는 채주의 종이 되느니라
The man of wealth has rule over the poor, and he who gets into debt is a servant to his creditor.
8 악을 뿌리는 자는 재앙을 거두리니 그 분노의 기세가 쇠하리라
By planting the seed of evil a man will get in the grain of sorrow, and the rod of his wrath will be broken.
9 선한 눈을 가진 자는 복을 받으리니 이는 양식을 가난한 자에게 줌이니라
He who is kind will have a blessing, for he gives of his bread to the poor.
10 거만한 자를 쫓아내면 다툼이 쉬고 싸움과 수욕이 그치느니라
Send away the man of pride, and argument will go out; truly fighting and shame will come to an end.
11 마음의 정결을 사모하는 자의 입술에는 덕이 있으므로 임금이 그의 친구가 되느니라
He whose heart is clean is dear to the Lord; for the grace of his lips the king will be his friend.
12 여호와께서는 지식있는 자를 그 눈으로 지키시나 궤사한 자의 말은 패하게 하시느니라
The eyes of the Lord keep knowledge, but by him the acts of the false man will be overturned.
13 게으른 자는 말하기를 사자가 밖에 있은즉 내가 나가면 거리에서 찢기겠다 하느니라
The hater of work says, There is a lion outside: I will be put to death in the streets.
14 음녀의 입은 깊은 함정이라 여호와의 노를 당한 자는 거기 빠지리라
The mouth of strange women is a deep hole: he with whom the Lord is angry will go down into it.
15 아이의 마음에는 미련한 것이 얽혔으나 징계하는 채찍이 이를 멀리 쫓아내리라
Foolish ways are deep-seated in the heart of a child, but the rod of punishment will send them far from him.
16 이를 얻으려고 가난한 자를 학대하는 자와 부자에게 주는 자는 가난하여질 뿐이니라
He who is cruel to the poor for the purpose of increasing his profit, and he who gives to the man of wealth, will only come to be in need.
17 너는 귀를 기울여 지혜있는 자의 말씀을 들으며 내 지식에 마음을 둘지어다
Let your ear be bent down for hearing my words, and let your heart give thought to knowledge.
18 이것을 네 속에 보존하며 네 입술에 있게 함이 아름다우니라
For it is a delight to keep them in your heart, to have them ready on your lips.
19 내가 너로 여호와를 의뢰하게 하려 하여 이것을 오늘 특별히 네게 알게 하였노니
So that your faith may be in the Lord, I have made them clear to you this day, even to you.
20 내가 모략과 지식의 아름다운 것을 기록하여
Have I not put in writing for you thirty sayings, with wise suggestions and knowledge,
21 너로 진리의 확실한 말씀을 깨닫게 하며 또 너를 보내는 자에게 진리의 말씀으로 회답하게 하려 함이 아니냐
To make you see how certain are true words, so that you may give a true answer to those who put questions to you?
22 약한 자를 약하다고 탈취하지 말며 곤고한 자를 성문에서 압제하지 말라
Do not take away the property of the poor man because he is poor, or be cruel to the crushed ones when they come before the judge:
23 대저 여호와께서 신원하여 주시고 또 그를 노략하는 자의 생명을 빼앗으시리라
For the Lord will give support to their cause, and take the life of those who take their goods.
24 노를 품는 자와 사귀지 말며 울분한 자와 동행하지 말지니
Do not be friends with a man who is given to wrath; do not go in the company of an angry man:
25 그 행위를 본받아서 네 영혼을 올무에 빠칠까 두려움이니라
For fear of learning his ways and making a net ready for your soul.
26 너는 사람으로 더불어 손을 잡지 말며 남의 빚에 보증이 되지 말라
Be not one of those who give their hands in an agreement, or of those who make themselves responsible for debts:
27 만일 갚을 것이 없으면 네 누운 침상도 빼앗길 것이라 네가 어찌 그리하겠느냐
If you have nothing with which to make payment, he will take away your bed from under you.
28 네 선조의 세운 옛 지계석을 옮기지 말지니라
Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.
29 네가 자기 사업에 근실한 사람을 보았느냐 이러한 사람은 왕 앞에 설 것이요 천한 자 앞에 서지 아니하리라
Have you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons.