< 잠언 22 >

1 많은 재물보다 명예를 택할 것이요 은이나 금보다 은총을 더욱 택할 것이니라
Yaxşı ad böyük sərvətdən, Lütfkarlıq isə qızıl-gümüşdən üstündür.
2 빈부가 섞여 살거니와 무릇 그들을 지으신 이는 여호와시니라
Zəngin və yoxsul insan bir şeydə bir-birinə bənzəyir – Hər ikisini yaradan Rəbdir.
3 슬기로운 자는 재앙을 보면 숨어 피하여도 어리석은 자들은 나아가다가 해를 받느니라
Uzaqgörən qabaqcadan şəri görüb ondan qaçar, Cahil isə irəli çıxar, ziyan tapar.
4 겸손과 여호와를 경외함의 보응은 재물과 영광과 생명이니라
İtaətkarlığın və Rəbb qorxusunun nəticəsi Sərvət, şərəf, həyatdır.
5 패역한 자의 길에는 가시와 올무가 있거니와 영혼을 지키는 자는 이를 멀리 하느니라
Əyri yol tikanlıdır, orada tələlər var, Canını qoruyan bundan uzaqlaşar.
6 마땅히 행할 길을 아이에게 가르치라 그리하면 늙어도 그것을 떠나지 아니하리라
Uşağa tərbiyə ver ki, layiqli yol tutsun, O qocalanda da bu yoldan dönməz.
7 부자는 가난한 자를 주관하고 빚진 자는 채주의 종이 되느니라
Zəngin yoxsulun ağası olar, Borclu adam borc verənə qul olar.
8 악을 뿌리는 자는 재앙을 거두리니 그 분노의 기세가 쇠하리라
Haqsızlıq əkən şər biçər, Onun qəzəbinin dəyənəyi məhv edilər.
9 선한 눈을 가진 자는 복을 받으리니 이는 양식을 가난한 자에게 줌이니라
Əliaçıq bərəkət qazanar, Çünki çörəyindən kasıba paylar.
10 거만한 자를 쫓아내면 다툼이 쉬고 싸움과 수욕이 그치느니라
Rişxəndçi adamı qovsan, münaqişə qurtarar, Çəkişmə, şərəfsizlik sona çatar.
11 마음의 정결을 사모하는 자의 입술에는 덕이 있으므로 임금이 그의 친구가 되느니라
Ürək təmizliyini sevən, Dilindən lütfkar sözlər tökülən padşahın dostudur.
12 여호와께서는 지식있는 자를 그 눈으로 지키시나 궤사한 자의 말은 패하게 하시느니라
Rəbbin gözləri biliyi qoruyar, Xainin sözlərini isə boşa çıxarar.
13 게으른 자는 말하기를 사자가 밖에 있은즉 내가 나가면 거리에서 찢기겠다 하느니라
Tənbəl deyər: «Bayırda aslan var, Küçəyə çıxsam, məni parçalar».
14 음녀의 입은 깊은 함정이라 여호와의 노를 당한 자는 거기 빠지리라
Əxlaqsız qadının ağzı dərin çuxura oxşar, Rəbbin lənətinə gələn ora yıxılar.
15 아이의 마음에는 미련한 것이 얽혔으나 징계하는 채찍이 이를 멀리 쫓아내리라
Səfehlik uşağın qəlbindən yapışar, Kötəklə tənbeh ediləndə bu ondan uzaqlaşar.
16 이를 얻으려고 가난한 자를 학대하는 자와 부자에게 주는 자는 가난하여질 뿐이니라
Varlanmaq üçün kasıba zülm edən, Zəngin adama verən ehtiyaca düşər.
17 너는 귀를 기울여 지혜있는 자의 말씀을 들으며 내 지식에 마음을 둘지어다
Qulağını aç, hikmətlilərin sözlərini eşit, Ürəyini mənim biliyimə ver.
18 이것을 네 속에 보존하며 네 입술에 있게 함이 아름다우니라
Onları sinənə doldursan, Onların hamısını dilinə salsan, yaxşı olar.
19 내가 너로 여호와를 의뢰하게 하려 하여 이것을 오늘 특별히 네게 알게 하였노니
Rəbbə güvənəsən deyə Bu gün bunları sənə bildirirəm.
20 내가 모략과 지식의 아름다운 것을 기록하여
Sənə nəsihətlə, biliklə dolu əla məsəllər yazmamışammı?
21 너로 진리의 확실한 말씀을 깨닫게 하며 또 너를 보내는 자에게 진리의 말씀으로 회답하게 하려 함이 아니냐
Qoy bunlar haqq sözün həqiqətini sənə bildirsinlər ki, Hara səni göndərsələr, düz məlumat gətirəsən.
22 약한 자를 약하다고 탈취하지 말며 곤고한 자를 성문에서 압제하지 말라
Kasıbı fəqir olduğu üçün soyma, Darvazada məzlumu zülmə salma.
23 대저 여호와께서 신원하여 주시고 또 그를 노략하는 자의 생명을 빼앗으시리라
Çünki onların münaqişəsinə Rəbb baxar, Onları soyanları soyub-talayar.
24 노를 품는 자와 사귀지 말며 울분한 자와 동행하지 말지니
Tez qəzəblənənə yoldaş olma, Kəmhövsələ ilə yola çıxma.
25 그 행위를 본받아서 네 영혼을 올무에 빠칠까 두려움이니라
Yoxsa onun yollarına alışarsan, Canını tələyə salarsan.
26 너는 사람으로 더불어 손을 잡지 말며 남의 빚에 보증이 되지 말라
Başqalarının borclarına zamin durmaqdan, Belə işə əl atmaqdan çəkin.
27 만일 갚을 것이 없으면 네 누운 침상도 빼앗길 것이라 네가 어찌 그리하겠느냐
Ödəməyə pulun olmasa, Altından yatağını apararlar.
28 네 선조의 세운 옛 지계석을 옮기지 말지니라
Ata-babalarından qalan Qədim sərhəd daşının yerini dəyişmə.
29 네가 자기 사업에 근실한 사람을 보았느냐 이러한 사람은 왕 앞에 설 것이요 천한 자 앞에 서지 아니하리라
İşində mahir olanı görürsənmi? Sıravi adamların deyil, şahların hüzurunda dayanar.

< 잠언 22 >