< 잠언 20 >

1 포도주는 거만케 하는 것이요 독주는 떠들게 하는 것이라 무릇 이에 미혹되는 자에게는 지혜가 없느니라
לץ היין המה שכר וכל שגה בו לא יחכם׃
2 왕의 진노는 사자의 부르짖음 같으니 그를 노하게 하는 것은 자기의 생명을 해하는 것이니라
נהם ככפיר אימת מלך מתעברו חוטא נפשו׃
3 다툼을 멀리 하는 것이 사람에게 영광이어늘 미련한 자마다 다툼을 일으키느니라
כבוד לאיש שבת מריב וכל אויל יתגלע׃
4 게으른 자는 가을에 밭 갈지 아니하나니 그러므로 거둘 때에는 구걸할지라도 얻지 못하리라
מחרף עצל לא יחרש ישאל בקציר ואין׃
5 사람의 마음에 있는 모략은 깊은 물 같으니라 그럴찌라도 명철한 사람은 그것을 길어 내느니라
מים עמקים עצה בלב איש ואיש תבונה ידלנה׃
6 많은 사람은 각기 자기의 인자함을 자랑하나니 충성된 자를 누가 만날 수 있으랴
רב אדם יקרא איש חסדו ואיש אמונים מי ימצא׃
7 완전히 행하는 자가 의인이라 그 후손에게 복이 있느니라
מתהלך בתמו צדיק אשרי בניו אחריו׃
8 심판 자리에 앉은 왕은 그 눈으로 모든 악을 흩어지게 하느니라
מלך יושב על כסא דין מזרה בעיניו כל רע׃
9 내가 내 마음을 정하게 하였다, 내 죄를 깨끗하게 하였다 할 자가 누구뇨
מי יאמר זכיתי לבי טהרתי מחטאתי׃
10 한결 같지 않은 저울 추와 말은 다 여호와께서 미워하시느니라
אבן ואבן איפה ואיפה תועבת יהוה גם שניהם׃
11 비록 아이라도 그 동작으로 자기의 품행의 청결하며 정직한 여부를 나타내느니라
גם במעלליו יתנכר נער אם זך ואם ישר פעלו׃
12 듣는 귀와 보는 눈은 다 여호와의 지으신 것이니라
אזן שמעת ועין ראה יהוה עשה גם שניהם׃
13 너는 잠자기를 좋아하지 말라 네가 빈궁하게 될까 두려우니라 네 눈을 뜨라 그리하면 양식에 족하리라
אל תאהב שנה פן תורש פקח עיניך שבע לחם׃
14 사는 자가 물건이 좋지 못하다 좋지 못하다 하다가 돌아간 후에는 자랑하느니라
רע רע יאמר הקונה ואזל לו אז יתהלל׃
15 세상에 금도 있고 진주도 많거니와 지혜로운 입술이 더욱 귀한 보배니라
יש זהב ורב פנינים וכלי יקר שפתי דעת׃
16 타인을 위하여 보증이 된 자의 옷을 취하라 외인들의 보증이 된자는 그 몸을 볼모 잡힐지니라
לקח בגדו כי ערב זר ובעד נכרים חבלהו׃
17 속이고 취한 식물은 맛이 좋은듯하나 후에는 그 입에 모래가 가득하게 되리라
ערב לאיש לחם שקר ואחר ימלא פיהו חצץ׃
18 무릇 경영은 의논함으로 성취하나니 모략을 베풀고 전쟁할지니라
מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה׃
19 두루 다니며 한담하는 자는 남의 비밀를 누설하니니 입술을 벌린 자를 사귀지 말지니라
גולה סוד הולך רכיל ולפתה שפתיו לא תתערב׃
20 자기의 아비나 어미를 저주하는 자는 그 등불이 유암중에 꺼짐을 당하리라
מקלל אביו ואמו ידעך נרו באישון חשך׃
21 처음에 속히 잡은 산업은 마침내 복이 되지 아니하느니라
נחלה מבחלת בראשנה ואחריתה לא תברך׃
22 너는 악을 갚겠다 말하지 말고 여호와를 기다리라 그가 너를 구원하시리라
אל תאמר אשלמה רע קוה ליהוה וישע לך׃
23 한결 같지 않은 저울 추는 여호와의 미워하시는 것이요 속이는 저울은 좋지 못한 것이니라
תועבת יהוה אבן ואבן ומאזני מרמה לא טוב׃
24 사람의 걸음은 여호와께로서 말미암나니 사람이 어찌 자기의 길을 알 수 있으랴
מיהוה מצעדי גבר ואדם מה יבין דרכו׃
25 함부로 이 물건을 거룩하다하여 서원하고 그 후에 살피면 그 것이 그물이 되느니라
מוקש אדם ילע קדש ואחר נדרים לבקר׃
26 지혜로운 왕은 악인을 키질하며 타작하는 바퀴로 그 위에 굴리느니라
מזרה רשעים מלך חכם וישב עליהם אופן׃
27 사람의 영혼은 여호와의 등불이라 사람의 깊은 속을 살피느니라
נר יהוה נשמת אדם חפש כל חדרי בטן׃
28 왕은 인자와 진리로 스스로 보호하고 그 위도 인자함으로 말미암아 견고하니라
חסד ואמת יצרו מלך וסעד בחסד כסאו׃
29 젊은 자의 영화는 그 힘이요 늙은 자의 아름다운 것은 백발이니라
תפארת בחורים כחם והדר זקנים שיבה׃
30 상하게 때리는 것이 악을 없이 하나니 매는 사람의 속에 깊이 들어가느니라
חברות פצע תמריק ברע ומכות חדרי בטן׃

< 잠언 20 >