< 잠언 2 >
1 내 아들아 네가 만일 나의 말을 받으며 나의 계명을 네게 간직하며
fili mi si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes te
2 네 귀를 지혜에 기울이며 네 마음을 명철에 두며
ut audiat sapientiam auris tua inclina cor tuum ad noscendam prudentiam
3 지식을 불러 구하며 명철을 얻으려고 소리를 높이며
si enim sapientiam invocaveris et inclinaveris cor tuum prudentiae
4 은을 구하는 것 같이 그것을 구하며 감추인 보배를 찾는 것 같이 그것을 찾으면
si quaesieris eam quasi pecuniam et sicut thesauros effoderis illam
5 여호와 경외하기를 깨달으며 하나님을 알게 되리니
tunc intelleges timorem Domini et scientiam Dei invenies
6 대저 여호와는 지혜를 주시며 지식과 명철을 그 입에서 내심이며
quia Dominus dat sapientiam et ex ore eius scientia et prudentia
7 그는 정직한 자를 위하여 완전한 지혜를 예비하시며 행실이 온전한 자에게 방패가 되시나니
custodiet rectorum salutem et proteget gradientes simpliciter
8 대저 그는 공평의 길을 보호하시며 그 성도들의 길을 보전하려 하심이니라
servans semitas iustitiae et vias sanctorum custodiens
9 그런즉 네가 공의와 공평과 정직 곧 모든 선한 길을 깨달을 것이라
tunc intelleges iustitiam et iudicium et aequitatem et omnem semitam bonam
10 곧 지혜가 네 마음에 들어가며 지식이 네 영혼에 즐겁게 될 것이요
si intraverit sapientia cor tuum et scientia animae tuae placuerit
11 근신이 너를 지키며 명철이 너를 보호하여
consilium custodiet te prudentia servabit te
12 악한 자의 길과 패역을 말하는 자에게서 건져내리라
ut eruaris de via mala ab homine qui perversa loquitur
13 이 무리는 정직한 길을 떠나 어두운 길로 행하며
qui relinquunt iter rectum et ambulant per vias tenebrosas
14 행악하기를 기뻐하며 악인의 패역을 즐거워하나니
qui laetantur cum malefecerint et exultant in rebus pessimis
15 그 길은 구부러지고 그 행위는 패역하리라
quorum viae perversae et infames gressus eorum
16 지혜가 또 너를 음녀에게서, 말로 호리는 이방 계집에게서 구원하리니
ut eruaris a muliere aliena et ab extranea quae mollit sermones suos
17 그는 소시의 짝을 버리며 그 하나님의 언약을 잊어버린자라
et relinquit ducem pubertatis suae
18 그 집은 사망으로, 그 길은 음부로 기울어졌나니
et pacti Dei sui oblita est inclinata est enim ad mortem domus eius et ad impios semitae ipsius
19 누구든지 그에게로 가는 자는 돌아오지 못하며 또 생명길을 얻지 못하느니라
omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vitae
20 지혜가 너로 선한 자의 길로 행하게 하며 또 의인의 길을 지키게 하리니
ut ambules in via bona et calles iustorum custodias
21 대저 정직한 자는 땅에 거하며 완전한 자는 땅에 남아 있으리라
qui enim recti sunt habitabunt in terra et simplices permanebunt in ea
22 그러나 악인은 땅에서 끊어지겠고 궤휼한 자는 땅에서 뽑히리라
impii vero de terra perdentur et qui inique agunt auferentur ex ea