< 잠언 2 >

1 내 아들아 네가 만일 나의 말을 받으며 나의 계명을 네게 간직하며
Fili mi, si susceperis sermones meos, et mandata mea absconderis penes te,
2 네 귀를 지혜에 기울이며 네 마음을 명철에 두며
ut audiat sapientiam auris tua: inclina cor tuum ad cognoscendam prudentiam.
3 지식을 불러 구하며 명철을 얻으려고 소리를 높이며
Si enim sapientiam invocaveris, et inclinaveris cor tuum prudentiae:
4 은을 구하는 것 같이 그것을 구하며 감추인 보배를 찾는 것 같이 그것을 찾으면
si quaesieris eam quasi pecuniam, et sicut thesauros effoderis illam:
5 여호와 경외하기를 깨달으며 하나님을 알게 되리니
tunc intelliges timorem Domini, et scientiam Dei invenies:
6 대저 여호와는 지혜를 주시며 지식과 명철을 그 입에서 내심이며
quia Dominus dat sapientiam: et ex ore eius prudentia, et scientia.
7 그는 정직한 자를 위하여 완전한 지혜를 예비하시며 행실이 온전한 자에게 방패가 되시나니
Custodiet rectorum salutem, et proteget gradientes simpliciter,
8 대저 그는 공평의 길을 보호하시며 그 성도들의 길을 보전하려 하심이니라
servans semitas iustitiae, et vias sanctorum custodiens.
9 그런즉 네가 공의와 공평과 정직 곧 모든 선한 길을 깨달을 것이라
Tunc intelliges iustitiam, et iudicium, et aequitatem, et omnem semitam bonam.
10 곧 지혜가 네 마음에 들어가며 지식이 네 영혼에 즐겁게 될 것이요
Si intraverit sapientia cor tuum, et scientia animae tuae placuerit:
11 근신이 너를 지키며 명철이 너를 보호하여
consilium custodiet te, et prudentia servabit te,
12 악한 자의 길과 패역을 말하는 자에게서 건져내리라
ut eruaris a via mala, et ab homine, qui perversa loquitur:
13 이 무리는 정직한 길을 떠나 어두운 길로 행하며
qui relinquunt iter rectum, et ambulant per vias tenebrosas:
14 행악하기를 기뻐하며 악인의 패역을 즐거워하나니
qui laetantur cum malefecerint, et exultant in rebus pessimis:
15 그 길은 구부러지고 그 행위는 패역하리라
quorum viae perversae sunt, et infames gressus eorum.
16 지혜가 또 너를 음녀에게서, 말로 호리는 이방 계집에게서 구원하리니
Ut eruaris a muliere aliena, et ab extranea, quae mollit sermones suos,
17 그는 소시의 짝을 버리며 그 하나님의 언약을 잊어버린자라
et relinquit ducem pubertatis suae,
18 그 집은 사망으로, 그 길은 음부로 기울어졌나니
et pacti Dei sui oblita est. inclinata est enim ad mortem domus eius, et ad inferos semitae ipsius. (questioned)
19 누구든지 그에게로 가는 자는 돌아오지 못하며 또 생명길을 얻지 못하느니라
omnes, qui ingrediuntur ad eam, non revertentur, nec apprehendent semitas vitae.
20 지혜가 너로 선한 자의 길로 행하게 하며 또 의인의 길을 지키게 하리니
Ut ambules in via bona: et calles iustorum custodias.
21 대저 정직한 자는 땅에 거하며 완전한 자는 땅에 남아 있으리라
Qui enim recti sunt, habitabunt in terra, et simplices permanebunt in ea.
22 그러나 악인은 땅에서 끊어지겠고 궤휼한 자는 땅에서 뽑히리라
Impii vero de terra perdentur: et qui inique agunt, auferentur ex ea.

< 잠언 2 >