< 잠언 15 >

1 유순한 대답은 분노를 쉬게 하여도 과격한 말은 노를 격동하느니라
A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
2 지혜 있는 자의 혀는 지식을 선히 베풀고 미련한 자의 입은 미련한 것을 쏟느니라
The tongue of wise people compliments knowledge, but the mouth of fools pours out folly.
3 여호와의 눈은 어디서든지 악인과 선인을 감찰하시느니라
The eyes of Yahweh are everywhere, keeping watch over the evil and the good.
4 온량한 혀는 곧 생명나무라도 패려한 혀는 마음을 상하게 하느니라
A healing tongue is a tree of life, but a deceitful tongue crushes the spirit.
5 아비의 훈계를 업신여기는 자는 미련한 자요 경계를 받는 자는 슬기를 얻을 자니라
A fool has contempt for his father's instruction, but he who learns from correction is prudent.
6 의인의 집에는 많은 보물이 있어도 악인의 소득은 고통이 되느니라
In the house of the righteous person there is great treasure, but the earnings of the wicked person give him trouble.
7 지혜로운 자의 입술은 지식을 전파하여도 미련한 자의 마음은 정함이 없느니라
The lips of wise people scatter knowledge about, but not so the hearts of fools.
8 악인의 제사는 여호와께서 미워하셔도 정직한 자의 기도는 그가 기뻐하시느니라
Yahweh hates the sacrifices of wicked people, but the prayer of upright people is his delight.
9 악인의 길은 여호와께서 미워하셔도 의를 따라가는 자는 그가 사랑하시느니라
Yahweh hates the way of wicked people, but he loves the one who pursues what is right.
10 도를 배반하는 자는 엄한 징계를 받을 것이요 견책을 싫어하는 자는 죽을 것이니라
Harsh discipline awaits anyone who forsakes the way and he who hates correction will die.
11 음부와 유명도 여호와의 앞에 드러나거든 하물며 인생의 마음이리요 (Sheol h7585)
Sheol and destruction are open before Yahweh; how much more the hearts of the sons of mankind? (Sheol h7585)
12 거만한 자는 견책 받기를 좋아하지 아니하며 지혜 있는 자에게로 가지도 아니하느니라
The mocker resents correction; he will not go to the wise.
13 마음의 즐거움은 얼굴을 빛나게 하여도 마음의 근심은 심령을 상하게 하느니라
A joyful heart makes the face cheerful, but heartache crushes the spirit.
14 명철한 자의 마음은 지식을 요구하고 미련한 자의 입은 미련한 것을 즐기느니라
The heart of the discerning seeks knowledge, but the mouth of fools feeds on folly.
15 고난 받는 자는 그 날이 다 험악하나 마음이 즐거운자는 항상 잔치하느니라
All the days of oppressed people are miserable, but a cheerful heart has an unending feast.
16 가산이 적어도 여호와를 경외하는 것이 크게 부하고 번뇌하는 것보다 나으니라
Better is little with the fear of Yahweh than great treasure with confusion.
17 여간 채소를 먹으며 서로 사랑하는 것이 살진 소를 먹으며 서로 미워하는 것보다 나으니라
Better is a meal with vegetables where there is love than a fatted calf served with hatred.
18 분을 쉽게 내는 자는 다툼을 일으켜도 노하기를 더디하는 자는 시비를 그치게 하느니라
An angry man stirs up arguments, but a person who is slow to anger quiets a quarrel.
19 게으른 자의 길은 가시울타리 같으나 정직한 자의 길은 대로니라
The path of the sluggard is like a place with a hedge of thorns, but the path of the upright is a built-up highway.
20 지혜로운 아들은 아비를 즐겁게 하여도 미련한 자는 어미를 업신여기느니라
A wise son brings joy to his father, but a foolish person despises his mother.
21 무지한 자는 미련한 것을 즐겨하여도 명철한 자는 그 길을 바르게 하느니라
Folly delights a person who lacks sense, but the one who has understanding walks a straight path.
22 의논이 없으면 경영이 파하고 모사가 많으면 경영이 성립하느니라
Plans go wrong where there is no advice, but with numerous advisors they succeed.
23 사람은 그 입의 대답으로 말미암아 기쁨을 얻나니 때에 맞은 말이 얼마나 아름다운고
A person finds joy when he gives a pertinent reply; how good is a timely word!
24 지혜로운 자는 위로 향한 생명길로 말미암음으로 그 아래 있는 음부를 떠나게 되느니라 (Sheol h7585)
The path of life leads upward for prudent people, that they may turn away from Sheol beneath. (Sheol h7585)
25 여호와는 교만한 자의 집을 허시며 과부의 지계를 정하시느니라
Yahweh tears down the house of the proud, but he protects the property of the widow.
26 악한 꾀는 여호와의 미워하시는 것이라도 선한 말은 정결하니라
Yahweh hates the thoughts of wicked people, but the words of kindness are pure.
27 이를 탐하는 자는 자기 집을 해롭게 하나 뇌물을 싫어하는 자는 사느니라
The robber brings trouble to his family, but the one who hates bribes will live.
28 의인의 마음은 대답할 말을 깊이 생각하여도 악인의 입은 악을 쏟느니라
The heart of the righteous person ponders before it answers, but the mouth of wicked people pours out all its evil.
29 여호와는 악인을 멀리 하시고 의인의 기도를 들으시느니라
Yahweh is far away from wicked people, but he hears the prayer of righteous people.
30 눈의 밝은 것은 마음을 기쁘게 하고 좋은 기별은 뼈를 윤택하게 하느니라
The light of the eyes brings joy to the heart and good news is health to the body.
31 생명의 경계를 듣는 귀는 지혜로운 자 가운데 있느니라
If you pay attention when someone corrects how you live, you will remain among wise people.
32 훈계 받기를 싫어하는 자는 자기의 영혼을 경히 여김이라 견책을 달게 받는 자는 지식을 얻느니라
The one who rejects discipline despises himself, but he who listens to correction gains understanding.
33 여호와를 경외하는 것은 지혜의 훈계라 겸손은 존귀의 앞잡이니라
The fear of Yahweh teaches wisdom and humility comes before honor.

< 잠언 15 >