< 잠언 15 >
1 유순한 대답은 분노를 쉬게 하여도 과격한 말은 노를 격동하느니라
A soft answer turns back fury, And a grievous word raises up anger.
2 지혜 있는 자의 혀는 지식을 선히 베풀고 미련한 자의 입은 미련한 것을 쏟느니라
The tongue of the wise makes knowledge good, And the mouth of fools utters folly.
3 여호와의 눈은 어디서든지 악인과 선인을 감찰하시느니라
The eyes of YHWH are in every place, Watching the evil and the good.
4 온량한 혀는 곧 생명나무라도 패려한 혀는 마음을 상하게 하느니라
A healed tongue [is] a tree of life, And perverseness in it—a breach in the spirit.
5 아비의 훈계를 업신여기는 자는 미련한 자요 경계를 받는 자는 슬기를 얻을 자니라
A fool despises the instruction of his father, And whoever is regarding reproof is prudent.
6 의인의 집에는 많은 보물이 있어도 악인의 소득은 고통이 되느니라
Abundant strength [is in] the house of the righteous, And in the increase of the wicked—trouble.
7 지혜로운 자의 입술은 지식을 전파하여도 미련한 자의 마음은 정함이 없느니라
The lips of the wise scatter knowledge, And the heart of fools [is] not right.
8 악인의 제사는 여호와께서 미워하셔도 정직한 자의 기도는 그가 기뻐하시느니라
The sacrifice of the wicked [is] an abomination to YHWH, And the prayer of the upright [is] His delight.
9 악인의 길은 여호와께서 미워하셔도 의를 따라가는 자는 그가 사랑하시느니라
The way of the wicked [is] an abomination to YHWH, And He loves whoever is pursuing righteousness.
10 도를 배반하는 자는 엄한 징계를 받을 것이요 견책을 싫어하는 자는 죽을 것이니라
Discipline [is] grievous to him who is forsaking the path, Whoever is hating reproof dies.
11 음부와 유명도 여호와의 앞에 드러나거든 하물며 인생의 마음이리요 (Sheol )
Sheol and destruction [are] before YHWH, Surely also the hearts of the sons of men. (Sheol )
12 거만한 자는 견책 받기를 좋아하지 아니하며 지혜 있는 자에게로 가지도 아니하느니라
A scorner does not love his reprover, He does not go to the wise.
13 마음의 즐거움은 얼굴을 빛나게 하여도 마음의 근심은 심령을 상하게 하느니라
A joyful heart makes the face glad, And the spirit is struck by grief of heart.
14 명철한 자의 마음은 지식을 요구하고 미련한 자의 입은 미련한 것을 즐기느니라
The heart of the intelligent seeks knowledge, And the mouth of fools enjoys folly.
15 고난 받는 자는 그 날이 다 험악하나 마음이 즐거운자는 항상 잔치하느니라
All the days of the afflicted [are] evil, And gladness of heart [is] a perpetual banquet.
16 가산이 적어도 여호와를 경외하는 것이 크게 부하고 번뇌하는 것보다 나으니라
Better [is] a little with the fear of YHWH, Than much treasure, and tumult with it.
17 여간 채소를 먹으며 서로 사랑하는 것이 살진 소를 먹으며 서로 미워하는 것보다 나으니라
Better [is] an allowance of green herbs and love there, Than a fatted ox, and hatred with it.
18 분을 쉽게 내는 자는 다툼을 일으켜도 노하기를 더디하는 자는 시비를 그치게 하느니라
A man of fury stirs up contention, And the slow to anger appeases strife.
19 게으른 자의 길은 가시울타리 같으나 정직한 자의 길은 대로니라
The way of the slothful [is] as a hedge of briers, And the path of the upright is raised up.
20 지혜로운 아들은 아비를 즐겁게 하여도 미련한 자는 어미를 업신여기느니라
A wise son makes a father glad. And a foolish man is despising his mother.
21 무지한 자는 미련한 것을 즐겨하여도 명철한 자는 그 길을 바르게 하느니라
Folly is joy to one lacking heart, And a man of intelligence directs [his] going.
22 의논이 없으면 경영이 파하고 모사가 많으면 경영이 성립하느니라
The making void of purposes [is] without counsel, And in a multitude of counselors it is established.
23 사람은 그 입의 대답으로 말미암아 기쁨을 얻나니 때에 맞은 말이 얼마나 아름다운고
Joy [is] to a man in the answer of his mouth, And a word in its season—how good!
24 지혜로운 자는 위로 향한 생명길로 말미암음으로 그 아래 있는 음부를 떠나게 되느니라 (Sheol )
A path of life [is] on high for the wise, To turn aside from Sheol beneath. (Sheol )
25 여호와는 교만한 자의 집을 허시며 과부의 지계를 정하시느니라
YHWH pulls down the house of the proud, And He sets up the border of the widow.
26 악한 꾀는 여호와의 미워하시는 것이라도 선한 말은 정결하니라
Thoughts of wickedness [are] an abomination to YHWH, And sayings of pleasantness [are] pure.
27 이를 탐하는 자는 자기 집을 해롭게 하나 뇌물을 싫어하는 자는 사느니라
A dishonest gainer is troubling his house, And whoever is hating gifts lives.
28 의인의 마음은 대답할 말을 깊이 생각하여도 악인의 입은 악을 쏟느니라
The heart of the righteous meditates to answer, And the mouth of the wicked utters evil things.
29 여호와는 악인을 멀리 하시고 의인의 기도를 들으시느니라
YHWH [is] far from the wicked, And He hears the prayer of the righteous.
30 눈의 밝은 것은 마음을 기쁘게 하고 좋은 기별은 뼈를 윤택하게 하느니라
The light of the eyes makes the heart glad, A good report makes the bone fat.
31 생명의 경계를 듣는 귀는 지혜로운 자 가운데 있느니라
An ear that is hearing the reproof of life Lodges among the wise.
32 훈계 받기를 싫어하는 자는 자기의 영혼을 경히 여김이라 견책을 달게 받는 자는 지식을 얻느니라
Whoever is refusing instruction is despising his soul, And whoever is hearing reproof Is getting understanding.
33 여호와를 경외하는 것은 지혜의 훈계라 겸손은 존귀의 앞잡이니라
The fear of YHWH [is] the instruction of wisdom, And humility [is] before honor!