< 민수기 34 >

1 여호와께서 모세에게 일러 가라사대
Il Signore disse a Mosè:
2 너는 이스라엘 자손에게 명하여 그들에게 이르라 너희가 가나안 땅에 들어가는 때에 그 땅은 너희의 기업이 되리니 곧 가나안 사방 지경이라
«Dà questo ordine agli Israeliti e riferisci loro: Quando entrerete nel paese di Canaan, questa sarà la terra che vi toccherà in eredità: il paese di Canaan.
3 너희 남방은 에돔 곁에 접근한 신 광야니 너희 남편 경계는 동편으로 염해 끝에서 시작하여
Il vostro confine meridionale comincerà al deserto di Sin, vicino a Edom; così la vostra frontiera meridionale partirà dall'estremità del Mar Morto, a oriente;
4 돌아서 아그람빔 언덕 남편에 이르고 신을 지나 가데스바네아 남방에 이르고 또 하살아달을 지나 아스몬에 이르고
questa frontiera volgerà al sud della salita di Akrabbim, passerà per Sin e si estenderà a mezzogiorno di Kades-Barnea; poi continuerà verso Cazar-Addar e passerà per Asmon.
5 아스몬에서 돌아서 애굽 시내를 지나 바다까지 이르느니라
Da Asmon la frontiera girerà fino al torrente d'Egitto e finirà al mare.
6 서편 경계는 대해가 경계가 되나니 이는 너희의 서편 경계니라
La vostra frontiera a occidente sarà il Mar Mediterraneo: quella sarà la vostra frontiera occidentale.
7 북편 경계는 이러하니 대해에서부터 호르산까지 긋고
Questa sarà la vostra frontiera settentrionale: partendo dal Mar Mediterraneo, traccerete una linea fino al monte Or;
8 호르산에서 그어 하맛 어귀에 이르러 스닷에 미치고
dal monte Or, la traccerete in direzione di Amat e l'estremità della frontiera sarà a Zedad;
9 그 경계가 또 시브론을 지나 하살에난에 미치나니 이는 너희 북편 경계니라
la frontiera continuerà fino a Zifron e finirà a Cazar-Enan: questa sarà la vostra frontiera settentrionale.
10 너희의 동편 경계는 하살에난에서 그어 스밤에 이르고
Traccerete la vostra frontiera orientale da Cazar-Enan a Sefam;
11 그 경계가 또 스밤에서 리블라로 내려가서 아인 동편에 이르고 또 내려가서 긴네렛 동편 해변에 미치고
la frontiera scenderà da Sefam verso Ribla, a oriente di Ain; poi la frontiera scenderà e si estenderà lungo il mare di Genèsaret, a oriente;
12 그 경계가 또 요단으로 내려가서 염해에 미치나니 너희 땅의 사방 경계가 이러하니라
poi la frontiera scenderà lungo il Giordano e finirà al Mar Morto. Questo sarà il vostro paese con le sue frontiere tutt'intorno».
13 모세가 이스라엘 자손에게 명하여 가로되 `이는 너희가 제비뽑아 얻을 땅이라 여호와께서 이것을 아홉 지파와 반 지파에게 주라고 명하셨나니
Mosè comunicò quest'ordine agli Israeliti e disse loro: «Questo è il paese che vi distribuirete a sorte e che il Signore ha ordinato di dare a nove tribù e mezza;
14 이는 르우벤 자손의 지파와 갓 자손의 지파가 함께 그들의 종족대로 그 기업을 받았고 므낫세의 반 지파도 기업을 받았음이라
poiché la tribù dei figli di Ruben, secondo i loro casati paterni, e la tribù dei figli di Gad, secondo i loro casati paterni, e metà della tribù di Manàsse hanno ricevuto la loro porzione.
15 이 두 지파와 반 지파가 여리고 맞은편 요단 건너편 곧 해 돋는 편에서 그 기업을 받았느니라'
Queste due tribù e mezza hanno ricevuto la loro porzione oltre il Giordano di Gerico, dal lato orientale».
16 여호와께서 또 모세에게 일러 가라사대
Il Signore disse a Mosè:
17 너희에게 땅을 기업으로 나눈 자의 이름이 이러하니 제사장 엘르아살과 눈의 아들 여호수아니라
«Questi sono i nomi degli uomini che spartiranno il paese fra di voi: il sacerdote Eleazaro e Giosuè, figlio di Nun.
18 너희가 또 기업의 땅을 나누기 위하여 매 지파에 한 족장씩 택하라
Prenderete anche un capo di ogni tribù per fare la spartizione del paese.
19 그 사람들의 이름은 이러하니 유다 지파에서는 여분네의 아들 갈렙이요
Ecco i nomi di questi uomini. Per la tribù di Giuda, Caleb figlio di Iefunne.
20 시므온 지파에서는 암미훗의 아들 스므엘이요
Per la tribù dei figli di Simeone, Samuele figlio di Ammiud.
21 베냐민 지파에서는 기슬론의 아들 엘리닷이요
Per la tribù di Beniamino, Elidad figlio di Chislon.
22 단 자손의 지파의 족장 요글리의 아들 북기요
Per la tribù dei figli di Dan, il capo Bukki figlio di Iogli.
23 요셉 자손 중 므낫세 자손 지파의 족장 에봇의 아들 한니엘이요
Per i figli di Giuseppe, per la tribù dei figli di Manàsse, il capo Anniel figlio di Efod;
24 에브라임 자손 지파의 족장 십단의 아들 그므엘이요
per la tribù dei figli di Efraim, il capo Kemuel figlio di Siptan.
25 스블론 자손 지파의 족장 바르삭의 아들 엘리사반이요
Per la tribù dei figli di Zàbulon, il capo Elisafan figlio di Parnach.
26 잇사갈 자손 지파의 족장 앗산의 아들 발디엘이요
Per la tribù dei figli di Issacar, il capo Paltiel figlio di Azzan.
27 아셀 자손 지파의 족장 슬로미의 아들 아히훗이요
Per la tribù dei figli di Aser, il capo Achiud, figlio di Selomi.
28 납달리 자손 지파의 족장 암미훗의 아들 브다헬이니라 하셨으니
Per la tribù dei figli di Nèftali, il capo Pedael figlio di Ammiud».
29 여호와께서 명하사 가나안 땅에서 이스라엘 자손에게 기업을 나누게 하신 자들이 이러하였더라
Questi sono coloro ai quali il Signore ordinò di spartire il possesso del paese di Canaan tra gli Israeliti.

< 민수기 34 >