< 느헤미야 7 >

1 성이 건축되매 문짝을 달고 문지기와 노래하는 자들과 레위 사람들을 세운 후에
Setelah benteng Yerusalem selesai dibangun dan pintu-pintu gerbangnya sudah dipasang, kami menunjuk sejumlah orang sebagai penjaga gerbang. Selain itu, ditetapkan juga orang-orang Lewi yang bertugas di rumah TUHAN untuk menjadi penyanyi, pemain musik, dan petugas-petugas lainnya.
2 내 아우 하나니와 영문의 관원 하나냐로 함께 예루살렘을 다스리게 하였는데 하나냐는 위인이 충성되어 하나님을 경외함이 무리에서 뛰어난자라
Kemudian saya mengangkat dua orang untuk bertanggung jawab mengelola kota Yerusalem, yaitu Hanani saudara saya, dan Hananya, komandan benteng. Dia dapat dipercaya dan memiliki rasa hormat kepada Allah melebihi orang-orang lain.
3 내가 저희에게 이르기를 해가 높이 뜨기 전에는 예루살렘 성문을 열지 말고 아직 파수할 때에 곧 문을 닫고 빗장을 지르며 또 예루살렘 거민으로 각각 반차를 따라 파수하되 자기 집 맞은편을 지키게 하라 하였노니
Saya memberi perintah, “Pintu gerbang Yerusalem hanya boleh dibuka ketika hari sudah siang, dan harus selalu ditutup serta dipalang ketika para penjaga masih bertugas. Tunjuklah orang-orang yang tinggal di kota Yerusalem sebagai penjaga, dan tugaskanlah beberapa dari mereka di pos-pos penjagaan dan di wilayah tempat tinggalnya masing-masing.”
4 그 성은 광대하고 거민은 희소하여 가옥을 오히려 건축하지 못하였음이니라
Kota Yerusalem sangat luas dan lapang, tetapi penduduknya saat itu masih sedikit dan rumah-rumah di dalamnya belum dibangun kembali.
5 내 하나님이 내 마음을 감동하사 귀인들과 민장과 백성을 모아 보계대로 계수하게 하신고로 내가 처음으로 돌아온 자의 보계를 얻었는데 거기 기록한 것을 보면
Lalu Allah memberi hikmat kepada saya untuk mengumpulkan para bangsawan, pemimpin, dan rakyat biasa untuk mencatat silsilah keluarga mereka masing-masing. Saya juga mendapati daftar nama dan silsilah rombongan pertama yang pulang dari pembuangan di Babel.
6 옛적에 바벨론 왕 느부갓네살에게 사로잡혀 갔던 자 중에서 놓임을 받고 예루살렘과 유다로 돌아와 각기 본성에 이른 자 곧
Berikut ini adalah daftar kelompok orang yang kembali dari pembuangan, yaitu mereka yang dahulu dibawa Raja Nebukadnezar ke Babel, tetapi sekarang sudah kembali ke tempat asal mereka di Yerusalem dan di kota-kota Yehuda.
7 스룹바벨과, 예수아와, 느헤미야와, 아사랴와, 라아마와, 나하마니와, 모르드개와, 빌산과, 미스베렛과, 비그왜와, 느훔과, 바아나 등과 함께 나온 이스라엘 백성의 명수가 이러하니라
Mereka kembali dalam satu rombongan besar bersama Zerubabel, Yesua, Nehemia, Azarya, Raamya, Nahamani, Mordekai, Bilsan, Misperet, Bigwai, Nehum, dan Baana. Berikut ini adalah daftar nama kaum keluarga bangsa Israel yang kembali, beserta jumlah rombongannya:
8 바로스 자손이 이천 일백 칠십 이명이요
Keturunan Paros— 2.172 orang,
9 스바댜 자손이 삼백 칠십 이명이요
Keturunan Sefaca— 372 orang,
10 아라 자손이 육백 오십 이명이요
Keturunan Ara— 652 orang,
11 바핫모압 자손 곧 예수아와 요압 자손이 이천 팔백 십 팔명이요
Keluarga Yesua dan Yoab, yang adalah anak Pahat Moab— 2.818 orang,
12 엘람 자손이 일천 이백 오십 사명이요
Keturunan Elam— 1.254 orang,
13 삿두 자손이 팔백 사십 오명이요
Keturunan Zatu— 845 orang,
14 삭개 자손이 칠백 육십명이요
Keturunan Zakai— 760 orang,
15 빈누이 자손이 육백 사십 팔명이요
Keturunan Binui— 648 orang,
16 브배 자손이 육백 이십 팔명이요
Keturunan Bebai— 628 orang,
17 아스갓 자손이 이천 삼백 이십 이명이요
Keturunan Azgad— 2.322 orang,
18 아도니감 자손이 육백 육십 칠명이요
Keturunan Adonikam— 667 orang,
19 비그왜 자손이 이천 육십 칠명이요
Keturunan Bigwai— 2.067 orang,
20 아딘 자손이 육백 오십 오명이요
Keturunan Adin— 655 orang,
21 아델 자손 곧 히스기야 자손이 구십 팔명이요
Keluarga Hiskia, yaitu keturunan Ater— 98 orang,
22 하숨 자손이 삼백 이십 팔명이요
Keturunan Hasum— 328 orang,
23 베새 자손이 삼백 이십 사명이요
Keturunan Besai— 324 orang,
24 하립 자손이 일백 십 이명이요
Keturunan Harif— 112 orang,
25 기브온 사람이 구십 오명이요
Keturunan Gibeon— 95 orang.
26 베들레헴과 느도바 사람이 일백 팔십 팔명이요
Berikut ini adalah jumlah orang yang kembali, dihitung berdasarkan kota asal mereka: Betlehem dan Netofa— 188 orang,
27 아나돗 사람이 일백 이십 팔명이요
Anatot— 128 orang,
28 벧아스마웹 사람이 사십 이명이요
Bet Azmawet— 42 orang,
29 기럇여아림과 그비라와 브에롯 사람이 칠백 사십 삼명이요
Kiryat Yearim, Kefira, dan Beerot— 743 orang,
30 라마와 게바 사람이 육백 이십 일명이요
Rama dan Geba— 621 orang,
31 믹마스 사람이 일백 이십 이명이요
Mikmas— 122 orang,
32 벧엘과 아이 사람이 일백 이십 삼명이요
Betel dan Ai— 123 orang,
33 기타 느보 사람이 오십 이명이요
Nebo yang lain— 52 orang,
34 기타 엘람 자손이 일천 이백 오십 사명이요
Elam yang lain— 1.254 orang,
35 하림 자손이 삼백 이십명이요
Harim— 320 orang,
36 여리고 자손이 삼백 사십 오명이요
Yeriko— 345 orang,
37 로드와 하딧과 오노 자손이 칠백 이십 일명이요
Lod, Hadid, dan Ono— 721 orang,
38 스나아 자손이 삼천 구백 삼십명이었느니라
Sena— 3.930 orang.
39 제사장들은 예수아의 집 여다야 자손이 구백 칠십 삼명이요
Berikut ini adalah daftar nama kaum keluarga para imam yang kembali dari pembuangan: Keluarga Yedaya, yaitu keturunan Yesua— 973 orang,
40 임멜 자손이 일천 오십 이명이요
Keturunan Imer— 1.052 orang,
41 바수훌 자손이 일천 이백 사십 칠명이요
Keturunan Pasyur— 1.247 orang,
42 하림 자손이 일천 십 칠명이였느니라
Keturunan Harim— 1.017 orang.
43 레위 사람들은 호드야 자손 곧 예수아와 갓미엘 자손이 칠십 사명이요
Berikut ini adalah daftar kelompok keturunan Lewi yang kembali dari pembuangan beserta jumlah rombongannya: Keluarga Yesua dan Kadmiel, yang adalah keturunan Hodewa— 74 orang.
44 노래하는 자들은 아삽 자손이 일백 사십 팔명이요
Pemain musik di rumah TUHAN dari keturunan Asaf— 148 orang.
45 문지기들은 살룸 자손과, 아델 자손과, 달문 자손과, 악굽 자손과, 하디다 자손과, 소배 자손이 모두 일백 삼십 팔명이었느니라
Penjaga gerbang rumah TUHAN keturunan Salum, Ater, Talmon, Akub, Hatita, dan Sobai— 138 orang.
46 느디님 사람들은 시하 자손과, 하수바 자손과, 답바옷 자손과
Berikut ini adalah daftar nama kaum keluarga para pekerja di rumah TUHAN yang kembali dari pembuangan: Ziha, Hasufa, Tabaot,
47 게로스 자손과, 시아 자손과, 바돈 자손과, 르바나 자손과
Keros, Sia, Padon,
48 하가바 자손과, 살매 자손과
Lebana, Hagaba, Salmai,
49 하난 자손과, 깃델 자손과, 가할 자손과
Hanan, Gidel, Gahar,
50 르아야 자손과, 르신 자손과, 느고다 자손과
Reaya, Rezin, Nekoda,
51 갓삼 자손과, 웃사 자손과, 바세아 자손과
Gazam, Uza, Paseah,
52 베새 자손과, 므우님 자손과, 느비스심 자손과
Besai, Meunim, Nefusim,
53 박북 자손과, 하그바 자손과, 할훌 자손과
Bakbuk, Hakufa, Harhur,
54 바슬릿 자손과, 므히다 자손과, 하르사 자손과
Bazlut, Mehida, Harsa,
55 바르고스 자손과, 시스라 자손과, 데마 자손과
Barkos, Sisera, Temah,
56 느시야 자손과, 하디바 자손이었느니라
Neziah, dan Hatifa.
57 솔로몬의 신복의 자손은 소대 자손과, 소베렛 자손과, 브리다 자손과
Berikut ini adalah daftar nama kaum keluarga pelayan Raja Salomo yang kembali dari pembuangan: Sotai, Soferet, Perida,
58 야알라 자손과, 다르곤 자손과, 깃델 자손과
Yaala, Darkon, Gidel,
59 스바댜 자손과, 핫딜 자손과, 보게렛하스바임 자손과, 아몬 자손이니
Sefaca, Hatil, Pokeret Hazebarim, dan Amon.
60 모든 느디님 사람과 솔로몬의 신복의 자손이 삼백 구십 이명이었느니라
Jumlah seluruh keturunan para pekerja rumah TUHAN dan pelayan Raja Salomo adalah 392 orang.
61 델멜라와, 델하르사와, 그룹과, 앗돈과, 임멜로부터 올라온 자가 있으나 그 종족과 보계가 이스라엘에 속하였는지는 증거할 수 없으니
Ada juga rombongan lain sejumlah 642 orang yang kembali ke Yerusalem dari kota-kota di Persia, yaitu kota Tel Melah, Tel Harsa, Kerub, Adon, dan Imer. Mereka mengaku berasal dari kaum keluarga Delaya, Tobia, dan Nekoda. Namun, mereka tidak memiliki daftar silsilah keluarga sehingga tidak ada bukti bahwa mereka keturunan Israel.
62 저희는 들라야 자손과, 도비야 자손과, 느고다 자손이라 도합이 육백 사십 이명이요
63 제사장 중에는 호바야 자손과 학고스 자손과 바르실래 자손이니 바르실래는 길르앗 사람 바르실래의 딸 중에 하나로 아내를 삼고 바르실래의 이름으로 이름한 자라
Para imam dari kaum keluarga Hobaya, Hakos, dan Barzilai juga kembali ke Yerusalem. Ketiga kaum tersebut tidak dapat membuktikan silsilah keluarga mereka sehingga tidak boleh melayani sebagai imam. (Barzilai mendapatkan namanya itu sesuai nama ayah mertuanya, karena dia menikah dengan anak perempuan orang Gilead yang bernama Barzilai.)
64 이 사람들이 보계중에서 자기 이름을 찾아도 얻지 못한고로 저희를 부정하게 여겨 제사장의 직분을 행치 못하게 하고
65 방백이 저희에게 명하여 `우림과 둠밈을 가진 제사장이 일어나기 전에는 지성물을 먹지 말라' 하였느니라
Gubernur Yehuda melarang mereka memakan makanan yang sudah dipersembahkan kepada Allah sebelum ada seorang imam yang dapat menyelesaikan masalah ini dengan meminta petunjuk Allah dengan menggunakan Urim dan Tumim.
66 온 회중의 합계가 사만 이천 삼백 육십명이요
Jumlah semua orang yang kembali ke Yehuda dari pembuangan di Persia adalah 42.360 orang.
67 그 외에 노비가 칠천 삼백 삼십 칠명이요, 노래하는 남녀가 이백 사십 오명이요
Selain itu ada 7.337 orang budak, baik laki-laki maupun perempuan. Budak yang bertugas sebagai penyanyi berjumlah 245 orang, baik laki-laki maupun perempuan.
68 말이 칠백 삼십 육이요, 노새가 이백 사십 오요
Berikut ini jumlah hewan peliharaan yang dibawa kembali oleh seluruh orang Israel: kuda— 736 ekor, bagal— 245 ekor,
69 약대가 사백 삼십 오요, 나귀가 육천 칠백 이십이었느니라
unta— 435 ekor, keledai— 6.720 ekor.
70 어떤 족장들은 역사를 위하여 보조하였고 방백은 금 일천 다릭과, 대접 오십과, 제사장의 의복 오백 삼십 벌을 보물 곳간에 드렸고
Berikut ini adalah daftar sumbangan untuk biaya pembangunan kembali rumah TUHAN: Dari gubernur— 8,5 kilogram emas, 50 mangkok untuk digunakan di rumah TUHAN, dan 530 jubah untuk para imam.
71 또 어떤 족장들은 금 이만 다릭과 은 이천 이백 마네를 역사 곳간에 드렸고
Dari sejumlah kepala kaum keluarga— 170 kilogram emas, 1.200 kilogram perak.
72 그 나머지 백성은 금 이만 다릭과 은 이천 마네와 제사장의 의복 육십 칠 벌을 드렸느니라
Dari rakyat— 170 kilogram emas dan 67 jubah untuk para imam.
73 이와 같이 제사장들과 레위 사람들과 문지기들과 노래하는 자들과 백성 몇명과 느디님 사람들과 온 이스라엘이 다 그 본성에 거하였느니라
Jadi, seluruh kelompok tersebut, yakni para imam, orang suku Lewi, penjaga gerbang rumah TUHAN, pemusik, pekerja di rumah TUHAN, dan rakyat Israel yang lain kembali ke kota-kota asal mereka. Pada bulan ketujuh, mereka sudah menetap di kotanya masing-masing.

< 느헤미야 7 >