< 여호수아 12 >
1 이스라엘 자손이 요단 저편 해 돋는 편 곧 아르논 골짜기에서 헤르몬산까지의 동방 온 아라바를 점령하고 그 땅에서 쳐 죽인 왕들은 이러하니라
A ci są królowie ziemi, które pobili synowie Izraelscy, i posiedli ziemię ich za Jordanem ku wschodowi słońca, od potoku Arnon aż do góry Hermon, i wszystkę równinę ku wschodowi słońca:
2 헤스본에 거하던 아모리 사람의 왕 시혼이라 그 다스리던 땅은 아르논 골짜기 가에 있는 아로엘에서부터 골짜기 가운데 성읍과 길르앗 절반 곧 암몬 자손의 지경 얍복강까지며
Sehon, król Amorejski, który mieszkał w Hesebon, a panował od Aroer, które leży nad brzegiem potoku Arnon, i od połowy tegoż potoku i połowy Galaadu aż do potoku Jabok, gdzie są granice synów Ammonowych,
3 또 동방 아라바 긴네롯 바다까지며 또 동방 아라바의 바다 곧 염해의 벧여시못으로 통한 길까지와 남편으로 비스가 산록까지며
A od równin aż do morza Cynerot na wschód słońca, i aż do morza pustyni, do morza słonego na wschód, idąc ku Betsemot, i od południa pod górę Fazga.
4 또 르바의 남은 족속으로서 아스다롯과 에브레이에 거하던 바산 왕 옥이라
I granice Oga, króla Basańskiego, który był pozostał z Refaimów, a mieszkał w Astarot i w Edrej.
5 그 치리하던 땅은 헤르몬산과 살르가와 온 바산과 및 그술 사람과 마아가 사람의 지경까지의 길르앗 절반이니 헤스본 왕 시혼의 지경에 접한 것이라
Który też panował na górze Hermon, i w Selecha, i we wszystkiem Basan, aż do granic Gessurytów, i Mahachatytów, i nad połową Galaad ku granicy Sehona, króla Hesebońskiego.
6 여호와의 종 모세와 이스라엘 자손이 그들을 치고 여호와의 종 모세가 그 땅을 르우벤 사람과, 갓 사람과, 므낫세 반 지파에게 기업으로 주었더라
Mojżesz, sługa Pański, i synowie Izraelscy, pobili je; i podał tę ziemię Mojżesz, sługa Pański, w dziedzictwo Rubenitom, i Gadytom, i połowie pokolenia Manasesowego.
7 여호수아와 이스라엘 자손이 요단 이편 곧 서편 레바논 골짜기의 바알갓에서부터 세일로 올라가는 곳 할락산까지에서 쳐서 멸한 왕들은 이러하니 그 땅을 여호수아가 이스라엘의 구별을 따라 그 지파에게 기업으로 주었으니
Ci też są królowie ziemi, które pobił Jozue, i synowie Izraelscy za Jordanem na zachód słońca, od Baalgad na polu Libańskiem, i aż do Halak, która idzie ku Seir, którą podał Jozue pokoleniom Izraelskim w dziedzictwo według działu ich.
8 곧 산지와, 평지와, 아라바와, 경사지와, 광야와, 남방 곧 헷 사람과, 아모리 사람과, 가나안 사람과, 브리스 사람과, 히위 사람과, 여부스사람의 땅이라)
Na górach, i na równinach, i w polach, i w niżynach, i na puszczy, i na południe ziemi Hetejczyka, Amorejczyka, i Chananejczyka, Ferezejczyka, Hewejczyka, i Jebuzejczyka.
9 하나는 여리고 왕이요, 하나는 벧엘 곁의 아이 왕이요
Król Jerycha jeden; król Haj, które jest w bok Betel, jeden.
10 하나는 예루살렘 왕이요, 하나는 헤브론 왕이요, 하나는 야르뭇 왕이요
Król Jeruzalem jeden; król Hebron jeden.
Król Jerymot jeden; król Lachys jeden.
12 하나는 에글론 왕이요, 하나는 게셀 왕이요
Król Heglon jeden; król Gazer jeden.
13 하나는 드빌 왕이요, 하나는 게델 왕이요
Król Dabir jeden; król Gader jeden.
14 하나는 호르마 왕이요, 하나는 아랏 왕이요
Król Horma jeden; król Hered jeden.
15 하나는 립나 왕이요, 하나는 아둘람 왕이요
Król Lebni jeden; król Adullam jeden.
16 하나는 막게다 왕이요, 하나는 벧엘 왕이요
Król Maceda jeden; król Betel jeden.
17 하나는 답부아 왕이요, 하나는 헤벨 왕이요
Król Taffua jeden; król Hefer jeden.
18 하나는 아벡 왕이요, 하나는 랏사론 왕이요
Król Afek jeden; król Saron jeden.
19 하나는 마돈 왕이요, 하나는 하솔 왕이요
Król Madon jeden; król Hasor jeden.
20 하나는 시므론 므론 왕이요, 하나는 악삽 왕이요
Król Symron Meron jeden; król Aksaf jeden.
21 하나는 다아낙 왕이요, 하나는 므깃도 왕이요
Król Tenach jeden; król Mageddo jeden.
22 하나는 게데스 왕이요, 하나는 갈멜의 욕느암 왕이요
Król Kades jeden; król Jachanam z Karmelu jeden.
23 하나는 돌의 높은 곳의 돌 왕이요, 하나는 길갈의 고임 왕이요
Król Dor z krainy Dor jeden; król Goim w Galgal jeden;
24 하나는 디르사 왕이라 도합 삼십 일 왕이었더라
Król Torsa jeden. Wszystkich królów trzydzieści i jeden.