< 여호수아 12 >

1 이스라엘 자손이 요단 저편 해 돋는 편 곧 아르논 골짜기에서 헤르몬산까지의 동방 온 아라바를 점령하고 그 땅에서 쳐 죽인 왕들은 이러하니라
Dies sind die Könige des Landes, die die Kinder Israel schlugen und nahmen ihr Land ein jenseit des Jordans gegen der Sonne Aufgang von dem Bach Arnon an bis an den Berg Hermon und das ganze Gefilde gegen Morgen:
2 헤스본에 거하던 아모리 사람의 왕 시혼이라 그 다스리던 땅은 아르논 골짜기 가에 있는 아로엘에서부터 골짜기 가운데 성읍과 길르앗 절반 곧 암몬 자손의 지경 얍복강까지며
Sihon, der König der Amoriter, der zu Hesbon wohnte und herrschte von Aroer an, das am Ufer liegt des Bachs Arnon, und von der Mitte des Tals an und über das halbe Gilead bis an den Bach Jabbok, der die Grenze ist der Kinder Ammon,
3 또 동방 아라바 긴네롯 바다까지며 또 동방 아라바의 바다 곧 염해의 벧여시못으로 통한 길까지와 남편으로 비스가 산록까지며
und über das Gefilde bis an das Meer Kinneroth gegen Morgen und bis an das Meer im Gefilde, nämlich das Salzmeer, gegen Morgen, des Weges gen Beth-Jesimoth, und gegen Mittag unten an den Abhängen des Gebirges Pisga.
4 또 르바의 남은 족속으로서 아스다롯과 에브레이에 거하던 바산 왕 옥이라
Dazu das Gebiet des Königs Og von Basan, der noch von den Riesen übrig war und wohnte zu Astharoth und Edrei
5 그 치리하던 땅은 헤르몬산과 살르가와 온 바산과 및 그술 사람과 마아가 사람의 지경까지의 길르앗 절반이니 헤스본 왕 시혼의 지경에 접한 것이라
und herrschte über den Berg Hermon, über Salcha und über ganz Basan bis an die Grenze der Gessuriter und Maachathiter und über das halbe Gilead, da die Grenze war Sihons, des Königs zu Hesbon.
6 여호와의 종 모세와 이스라엘 자손이 그들을 치고 여호와의 종 모세가 그 땅을 르우벤 사람과, 갓 사람과, 므낫세 반 지파에게 기업으로 주었더라
Mose, der Knecht des HERRN, und die Kinder Israel schlugen sie. Und Mose, der Knecht des HERRN, gab ihr Land einzunehmen den Rubenitern, Gaditer und dem halben Stamm Manasse.
7 여호수아와 이스라엘 자손이 요단 이편 곧 서편 레바논 골짜기의 바알갓에서부터 세일로 올라가는 곳 할락산까지에서 쳐서 멸한 왕들은 이러하니 그 땅을 여호수아가 이스라엘의 구별을 따라 그 지파에게 기업으로 주었으니
Dies sind die Könige des Landes, die Josua schlug und die Kinder Israel, diesseit des Jordans gegen Abend, von Baal-Gad an auf der Ebene beim Berge Libanon bis an das kahle Gebirge, das aufsteigt gen Seir (und Josua gab das Land den Stämmen Israels einzunehmen, einem jeglichen sein Teil,
8 곧 산지와, 평지와, 아라바와, 경사지와, 광야와, 남방 곧 헷 사람과, 아모리 사람과, 가나안 사람과, 브리스 사람과, 히위 사람과, 여부스사람의 땅이라)
was auf den Gebirgen, in den Gründen, Gefilden, an den Abhängen, in der Wüste und gegen Mittag war: die Hethiter, Amoriter, Kanaaniter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter):
9 하나는 여리고 왕이요, 하나는 벧엘 곁의 아이 왕이요
der König zu Jericho, der König zu Ai, das zur Seite an Beth-el liegt,
10 하나는 예루살렘 왕이요, 하나는 헤브론 왕이요, 하나는 야르뭇 왕이요
der König zu Jerusalem, der König zu Hebron,
11 하나는 라기스 왕이요
der König zu Jarmuth, der König zu Lachis,
12 하나는 에글론 왕이요, 하나는 게셀 왕이요
der König zu Eglon, der König zu Geser,
13 하나는 드빌 왕이요, 하나는 게델 왕이요
der König zu Debir, der König zu Geder,
14 하나는 호르마 왕이요, 하나는 아랏 왕이요
der König zu Horma, der König zu Arad,
15 하나는 립나 왕이요, 하나는 아둘람 왕이요
der König zu Libna, der König zu Adullam,
16 하나는 막게다 왕이요, 하나는 벧엘 왕이요
der König zu Makkeda, der König zu Beth-El,
17 하나는 답부아 왕이요, 하나는 헤벨 왕이요
der König zu Thappuah, der König zu Hepher,
18 하나는 아벡 왕이요, 하나는 랏사론 왕이요
der König zu Aphek, der König zu Lasaron,
19 하나는 마돈 왕이요, 하나는 하솔 왕이요
der König zu Madon, der König zu Hazor,
20 하나는 시므론 므론 왕이요, 하나는 악삽 왕이요
der König zu Simron-Meron, der König zu Achsaph,
21 하나는 다아낙 왕이요, 하나는 므깃도 왕이요
der König zu Thaanach, der König zu Megiddo,
22 하나는 게데스 왕이요, 하나는 갈멜의 욕느암 왕이요
der König zu Kedes, der König zu Jokneam am Karmel,
23 하나는 돌의 높은 곳의 돌 왕이요, 하나는 길갈의 고임 왕이요
der König zu Naphoth-Dor, der König der Heiden zu Gilgal,
24 하나는 디르사 왕이라 도합 삼십 일 왕이었더라
der König zu Thirza. Das sind einunddreißig Könige.

< 여호수아 12 >