< 욥기 26 >

1 욥이 대답하여 가로되
Job vastasi ja sanoi:
2 네가 힘 없는 자를 참 잘 도왔구나 기력 없는 팔을 참 잘 구원하였구나
"Kuinka oletkaan auttanut voimatonta, tukenut heikkoa käsivartta!
3 지혜 없는 자를 참 잘 가르쳤구나 큰 지식을 참 잘 나타내었구나
Kuinka oletkaan neuvonut taitamatonta ja ilmituonut paljon ymmärrystä!
4 네가 누구를 향하여 말을 내었느냐 뉘 신이 네게서 나왔느냐
Kenelle oikein olet puheesi pitänyt, ja kenen henki on sinusta käynyt?
5 음령들이 큰 물과 수족 밑에서 떠나니
Haamut alhaalla värisevät, vetten ja niiden asukasten alla.
6 하나님 앞에는 음부도 드러나며 멸망의 웅덩이도 가리움이 없음 이니라 (Sheol h7585)
Paljaana on tuonela hänen edessänsä, eikä ole manalalla peitettä. (Sheol h7585)
7 그는 북편 하늘을 허공에 펴시며 땅을 공간에 다시며
Pohjoisen hän kaarruttaa autiuden ylle, ripustaa maan tyhjyyden päälle.
8 물을 빽빽한 구름에 싸시나 그 밑의 구름이 찢어지지 아니하느니라
Hän sitoo vedet pilviinsä, eivätkä pilvet halkea niiden alla.
9 그는 자기의 보좌 앞을 가리우시고 자기 구름으로 그 위에 펴시며
Hän peittää valtaistuimensa näkyvistä, levittää pilvensä sen ylitse.
10 수면에 경계를 그으셨으되 빛과 어두움의 지경까지 한정을 세우셨느니라
Hän on vetänyt piirin vetten pinnalle, siihen missä valo päättyy pimeään.
11 그가 꾸짖으신즉 하늘 기둥이 떨며 놀라느니라
Taivaan patsaat huojuvat ja hämmästyvät hänen nuhtelustaan.
12 그는 권능으로 바다를 흉용케 하시며 지혜로 라합을 쳐서 파하시며
Voimallansa hän kuohutti meren, ja taidollansa hän ruhjoi Rahabin.
13 그 신으로 하늘을 단장하시고 손으로 날랜 뱀을 찌르시나니
Hänen henkäyksestään kirkastui taivas; hänen kätensä lävisti kiitävän lohikäärmeen.
14 이런 것은 그 행사의 시작점이요 우리가 그에게 대하여 들은 것도 심히 세미한 소리뿐이니라 그 큰 능력의 우뢰야 누가 능히 측량하랴
Katso, nämä ovat ainoastaan hänen tekojensa äärten häämötystä, ja kuinka hiljainen onkaan kuiskaus, jonka hänestä kuulemme! Mutta kuka käsittää hänen väkevyytensä jylinän?"

< 욥기 26 >