< 욥기 18 >
Respondens autem Baldad Suhites, dixit:
2 너희가 어느 때까지 말을 찾겠느냐 깨달으라 그 후에야 우리가 말하리라
Usque ad quem finem verba iactabitis? intelligite prius, et sic loquamur.
3 어찌하여 우리를 짐승으로 여기며 부정하게 보느냐
Quare reputati sumus ut iumenta, et sorduimus coram vobis?
4 너 분하여 스스로 찢는 자야 너를 위하여 땅이 버림을 당하겠느냐 바위가 그 자리에서 옮기겠느냐
Qui perdis animam tuam in furore tuo, numquid propter te derelinquetur terra, et transferentur rupes de loco suo?
5 악인의 빛은 꺼지고 그 불꽃은 빛나지 않을 것이요
Nonne lux impii extinguetur, nec splendebit flamma ignis eius?
6 그 장막 안의 빛은 어두워지고 그 위의 등불은 꺼질 것이요
Lux obtenebrescet in tabernaculo illius, et lucerna, quae super eum est, extinguetur.
7 그 강한 걸음이 곤하여지고 그 베푼 꾀에 스스로 빠질 것이니
Arctabuntur gressus virtutis eius, et praecipitabit eum consilium suum.
8 이는 그 발이 스스로 그물에 들어가고 얽는 줄을 밟음이며
Immisit enim in rete pedes suos, et in maculis eius ambulat.
9 그 발뒤꿈치는 창애에 치이고 그 몸은 올무에 얽힐 것이며
Tenebitur planta illius laqueo, et exardescet contra eum sitis.
10 그를 동일 줄이 땅에 숨겼고 그를 빠뜨릴 함정이 길에 베풀렸으며
Abscondita est in terra pedica eius, et decipula illius super semitam.
11 무서운 것이 사방에서 그를 놀래고 그 뒤를 쫓아올 것이며
Undique terrebunt eum formidines, et involvent pedes eius.
12 그 힘은 기근을 인하여 쇠하고 그 곁에는 재앙이 기다릴 것이며
Attenuetur fame robur eius, et inedia invadat costas illius.
13 그의 백체가 먹히리니 곧 사망의 장자가 그 지체를 먹을 것이며
Devoret pulchritudinem cutis eius, consumat brachia illius primogenita mors.
14 그가 그 의뢰하던 장막에서 뽑혀서 무서움의 왕에게로 잡혀가고
Avellatur de tabernaculo suo fiducia eius, et calcet super eum, quasi rex, interitus.
15 그에게 속하지 않은 자가 그 장막에 거하리니 유황이 그 처소에 뿌려질 것이며
Habitent in tabernaculo illius socii eius, qui non est, aspergatur in tabernaculo eius sulphur.
16 아래서는 그 뿌리가 마르고 위에서는 그 가지가 찍힐 것이며
Deorsum radices eius siccentur, sursum autem atteratur messis eius.
17 그의 기념이 땅에서 없어지고 그의 이름이 거리에서 전함이 없을것이며
Memoria illius pereat de terra, et non celebretur nomen eius in plateis.
18 그는 광명 중에서 흑암으로 몰려 들어가며 세상에서 쫓겨날 것이며
Expellet eum de luce in tenebras, et de orbe transferet eum.
19 그는 그 백성 가운데서 아들도 없고 손자도 없을 것이며 그의 거하던 곳에는 한 사람도 남은 자가 없을 것이라
Non erit semen eius, neque progenies in populo suo, nec ullae reliquiae in regionibus eius.
20 그의 날을 인하여 뒤에 오는 자가 앞선 자의 두려워 하던 것 같이 놀라리라
In die eius stupebunt novissimi, et primos invadet horror.
21 불의한 자의 집이 이러하고 하나님을 알지 못하는 자의 처소도 그러하니라
Haec sunt ergo tabernacula iniqui, et iste locus eius, qui ignorat Deum.