< 욥기 17 >
1 나의 기운이 쇠하였으며 나의 날이 다하였고 무덤이 나를 위하여 예비되었구나
Mi spirit schal be maad feble; my daies schulen be maad schort, and oneli the sepulcre is left to me.
2 나를 조롱하는 자들이 오히려 나와 함께 있으므로 내 눈이 그들의 격동함을 항상 보는구나
Y have not synned, and myn iye dwellith in bittirnessis.
3 청컨대 보증물을 주시고 친히 나의 보주가 되옵소서 주 외에 나로 더불어 손을 칠 자가 누구리이까
Lord, delyuere thou me, and sette thou me bisidis thee; and the hond of ech fiyte ayens me.
4 주께서 그들의 마음을 가리워 깨닫지 못하게 하셨사오니 그들을 높이지 아니 하시리이다
Thou hast maad the herte of hem fer fro doctryn, `ethir knowyng of treuthe; therfor thei schulen not be enhaunsid.
5 친구를 지적하여 해를 받게 한 자의 자식들은 눈이 멀지니라
He bihetith prey to felowis, and the iyen of hise sones schulen faile.
6 하나님이 나로 백성의 이야기거리가 되게 하시니 그들이 내 얼굴에 침을 뱉는구나
He hath set as in to a prouerbe of the comyn puple, and his saumple bifor hem.
7 내 눈은 근심으로 하여 어두워지고 나의 온 지체는 그림자 같구나
Myn `iye dasewide at indignacioun; and my membris ben dryuun as in to nouyt.
8 정직자는 이를 인하여 놀라고 무죄자는 사곡한 자를 인하여 분을 내나니
Iust men schulen wondre on this thing; and an innocent schal be reisid ayens an ypocrite.
9 그러므로 의인은 그 길을 독실히 행하고 손이 깨끗한 자는 점점 힘을 얻느니라
And a iust man schal holde his weie, and he schal adde strengthe to clene hondis.
10 너희는 다 다시 올지니라 내가 너희 중에서 지혜자를 찾을 수 없느니라
Therfor alle `ye be conuertid, and come ye; and Y schal not fynde in you ony wiys man.
11 나의 날이 지나갔고 내 경영 내 마음의 사모하는 바가 다 끊어졌구나
My daies ben passid; my thouytis ben scaterid, turmentynge myn herte.
12 그들은 밤으로 낮을 삼고 빛이 어두운데 가깝다 하는구나
Tho han turned the nyyt `in to day; and eft aftir derknessis hope liyt.
13 내 소망이 음부로 내 집을 삼음에 있어서 침상을 흑암에 베풀고 (Sheol )
If Y `susteyne, ether suffre pacientli, helle is myn hous; and Y haue arayede my bed in derknessis. (Sheol )
14 무덤더러 너는 내 아비라 구더기더러 너는 내 어미, 내 자매라 할진대
Y seide to rot, Thou art my fadur; and to wormes, Ye ben my modir and my sister.
15 나의 소망이 어디 있으며 나의 소망을 누가 보겠느냐
Therfor where is now myn abidyng? and who biholdith my pacience?
16 흙 속에서 쉴 때에는 소망이 음부 문으로 내려갈 뿐이니라 (Sheol )
Alle my thingis schulen go doun in to deppeste helle; gessist thou, whether reste schal be to me, nameli there. (Sheol )