< 욥기 11 >
respondens autem Sophar Naamathites dixit
2 말이 많으니 어찌 대답이 없으랴 입이 부푼 사람이 어찌 의롭다 함을 얻겠느냐
numquid qui multa loquitur non et audiet aut vir verbosus iustificabitur
3 네 자랑하는 말이 어떻게 사람으로 잠잠하게 하겠으며 네가 비웃으면 어찌 너를 부끄럽게 할 사람이 없겠느냐
tibi soli tacebunt homines et cum ceteros inriseris a nullo confutaberis
4 네 말이 내 도는 정결하고 나는 주의 목전에 깨끗하다 하는구나
dixisti enim purus est sermo meus et mundus sum in conspectu tuo
5 하나님은 말씀을 내시며 너를 향하여 입을 여시고
atque utinam Deus loqueretur tecum et aperiret labia sua tibi
6 지혜의 오묘로 네게 보이시기를 원하노니 이는 그의 지식이 광대하심이라 너는 알라 하나님의 벌하심이 네 죄보다 경하니라
ut ostenderet tibi secreta sapientiae et quod multiplex esset lex eius et intellegeres quod multo minora exigaris a Deo quam meretur iniquitas tua
7 네가 하나님의 오묘를 어찌 능히 측량하며 전능자를 어찌 능히 온전히 알겠느냐
forsitan vestigia Dei conprehendes et usque ad perfectum Omnipotentem repperies
8 하늘보다 높으시니 네가 어찌 하겠으며 음부보다 깊으시니 네가 어찌 알겠느냐 (Sheol )
excelsior caelo est et quid facies profundior inferno et unde cognosces (Sheol )
longior terrae mensura eius et latior mari
10 하나님이 두루 다니시며 사람을 잡아 가두시고 개정하시면 누가 능히 막을소냐
si subverterit omnia vel in unum coartaverit quis contradicet ei
11 하나님은 허망한 사람을 아시나니 악한 일은 상관치 않으시는 듯하나 다 보시느니라
ipse enim novit hominum vanitatem et videns iniquitatem nonne considerat
12 허망한 사람은 지각이 없나니 그 출생함이 들나귀 새끼 같으니라
vir vanus in superbiam erigitur et tamquam pullum onagri se liberum natum putat
13 만일 네가 마음을 바로 정하고 주를 향하여 손을 들 때에
tu autem firmasti cor tuum et expandisti ad eum manus tuas
14 네 손에 죄악이 있거든 멀리 버리라 불의로 네 장막에 거하지 못하게 하라
si iniquitatem quod est in manu tua abstuleris a te et non manserit in tabernaculo tuo iniustitia
15 그리하면 네가 정녕 흠 없는 얼굴을 들게 되고 굳게 서서 두려움이 없으리니
tum levare poteris faciem tuam absque macula et eris stabilis et non timebis
16 곧 네 환난을 잊을 것이라 네가 추억할지라도 물이 흘러감 같을 것이며
miseriae quoque oblivisceris et quasi aquarum quae praeterierint recordaberis
17 네 생명의 날이 대낮보다 밝으리니 어두움이 있다 할지라도 아침과 같이 될 것이요
et quasi meridianus fulgor consurget tibi ad vesperam et cum te consumptum putaveris orieris ut lucifer
18 네가 소망이 있으므로 든든할지며 두루 살펴보고 안전히 쉬리니
et habebis fiduciam proposita tibi spe et defossus securus dormies
19 네가 누워도 두렵게 할 자가 없겠고 많은 사람이 네게 첨을 드리리라
requiesces et non erit qui te exterreat et deprecabuntur faciem tuam plurimi
20 그러나 악한 자는 눈이 어두워서 도망할 곳을 찾지 못하리니 그 의 소망은 기운이 끊침이리라
oculi autem impiorum deficient et effugium peribit ab eis et spes eorum abominatio animae