< 창세기 5 >

1 아담 자손의 계보가 이러하니라 하나님이 사람을 창조하실 때에 하나님의 형상대로 지으시되
アダムの系図は次のとおりである。神が人を創造された時、神をかたどって造り、
2 남자와 여자를 창조하셨고 그들이 창조되던 날에 하나님이 그들에게 복을 주시고 그들의 이름을 사람이라 일컬으셨더라
彼らを男と女とに創造された。彼らが創造された時、神は彼らを祝福して、その名をアダムと名づけられた。
3 아담이 일백 삼십세에 자기 모양 곧 자기 형상과 같은 아들을 낳아 이름을 셋이라 하였고
アダムは百三十歳になって、自分にかたどり、自分のかたちのような男の子を生み、その名をセツと名づけた。
4 아담이 셋을 낳은 후 팔백년을 지내며 자녀를 낳았으며
アダムがセツを生んで後、生きた年は八百年であって、ほかに男子と女子を生んだ。
5 그가 구백 삼십세를 향수하고 죽었더라
アダムの生きた年は合わせて九百三十歳であった。そして彼は死んだ。
6 셋은 일백 오세에 에노스를 낳았고
セツは百五歳になって、エノスを生んだ。
7 에노스를 낳은 후 팔백 칠년을 지내며 자녀를 낳았으며
セツはエノスを生んだ後、八百七年生きて、男子と女子を生んだ。
8 그가 구백 십이세를 향수하고 죽었더라
セツの年は合わせて九百十二歳であった。そして彼は死んだ。
9 에노스는 구십세에 게난을 낳았고
エノスは九十歳になって、カイナンを生んだ。
10 게난을 낳은 후 팔백 십 오년을 지내며 자녀를 낳았으며
エノスはカイナンを生んだ後、八百十五年生きて、男子と女子を生んだ。
11 그가 구백 오세를 향수하고 죽었더라
エノスの年は合わせて九百五歳であった。そして彼は死んだ。
12 게난은 칠십세에 마할랄렐을 낳았고
カイナンは七十歳になって、マハラレルを生んだ。
13 마할랄렐을 낳은 후 팔백 사십년을 지내며 자녀를 낳았으며
カイナンはマハラレルを生んだ後、八百四十年生きて、男子と女子を生んだ。
14 그가 구백 십세를 향수하고 죽었더라
カイナンの年は合わせて九百十歳であった。そして彼は死んだ。
15 마할랄렐은 육십 오세에 야렛을 낳았고
マハラレルは六十五歳になって、ヤレドを生んだ。
16 야렛을 낳은 후 팔백 삼십년을 지내며 자녀를 낳았으며
マハラレルはヤレドを生んだ後、八百三十年生きて、男子と女子を生んだ。
17 그가 팔백 구십 오세를 향수하고 죽었더라
マハラレルの年は合わせて八百九十五歳であった。そして彼は死んだ。
18 야렛은 일백 육십 이세에 에녹을 낳았고
ヤレドは百六十二歳になって、エノクを生んだ。
19 에녹을 낳은 후 팔백년을 지내며 자녀를 낳았으며
ヤレドはエノクを生んだ後、八百年生きて、男子と女子を生んだ。
20 그가 구백 육십 이세를 향수하고 죽었더라
ヤレドの年は合わせて九百六十二歳であった。そして彼は死んだ。
21 에녹은 육십 오세에 므두셀라를 낳았고
エノクは六十五歳になって、メトセラを生んだ。
22 므두셀라를 낳은 후 삼백년을 하나님과 동행하며 자녀를 낳았으며
エノクはメトセラを生んだ後、三百年、神とともに歩み、男子と女子を生んだ。
23 그가 삼백 육십 오세를 향수하였더라
エノクの年は合わせて三百六十五歳であった。
24 에녹이 하나님과 동행하더니 하나님이 그를 데려 가시므로 세상에 있지 아니하였더라
エノクは神とともに歩み、神が彼を取られたので、いなくなった。
25 므두셀라는 일백 팔십 칠세에 라멕을 낳았고
メトセラは百八十七歳になって、レメクを生んだ。
26 라멕을 낳은 후 칠백 팔십 이년을 지내며 자녀를 낳았으며
メトセラはレメクを生んだ後、七百八十二年生きて、男子と女子を生んだ。
27 그는 구백 육십 구세를 향수하고 죽었더라
メトセラの年は合わせて九百六十九歳であった。そして彼は死んだ。
28 라멕은 일백 팔십 이세에 아들을 낳고
レメクは百八十二歳になって、男の子を生み、
29 이름을 노아라 하여 가로되 `여호와께서 땅을 저주하시므로 수고로이 일하는 우리를 이 아들이 안위하리라' 하였더라
「この子こそ、主が地をのろわれたため、骨折り働くわれわれを慰めるもの」と言って、その名をノアと名づけた。
30 라멕이 노아를 낳은 후 오백 구십 오년을 지내며 자녀를 낳았으며
レメクはノアを生んだ後、五百九十五年生きて、男子と女子を生んだ。
31 그는 칠백 칠십 칠세를 향수하고 죽었더라
レメクの年は合わせて七百七十七歳であった。そして彼は死んだ。
32 노아가 오백세 된 후에 셈과, 함과, 야벳을 낳았더라
ノアは五百歳になって、セム、ハム、ヤペテを生んだ。

< 창세기 5 >