< 에스라 2 >

1 옛적에 바벨론 왕 느부갓네살에게 사로잡혀 바벨론으로 갔던 자의 자손 중에서 놓임을 받고 예루살렘과 유다 도로 돌아와 각기 본성에 이른 자
Now these are the people of the province who came up from the captivity of the exiles carried away to Babylon by Nebuchadnezzar its king. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own town,
2 곧 스룹바벨과, 예수아와, 느헤미야와, 스라야와, 르엘라야와, 모르드개와, 빌산과, 미스발과, 비그왜와, 르훔과, 바아나 등과 함께 나온 이스라엘 백성의 명수가 이러하니
accompanied by Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. This is the count of the men of Israel:
3 바로스 자손이 이천 일백 칠십 이명이요
the descendants of Parosh, 2,172;
4 스바댜 자손이 삼백 칠십 이명이요
the descendants of Shephatiah, 372;
5 아라 자손이 칠백 칠십 오명이요
the descendants of Arah, 775;
6 바핫모압 자손 곧 예수아와 요압 자손이 이천 팔백 십 이명이요
the descendants of Pahath-moab (through the line of Jeshua and Joab), 2,812;
7 엘람 자손이 일천 이백 오십 사명이요
the descendants of Elam, 1,254;
8 삿두 자손이 구백 사십 오명이요
the descendants of Zattu, 945;
9 삭개 자손이 칠백 육십명이요
the descendants of Zaccai, 760;
10 바니 자손이 육백 사십 이명이요
the descendants of Bani, 642;
11 브배 자손이 육백 이십 삼명이요
the descendants of Bebai, 623;
12 아스갓 자손이 일천 이백 이십 이명이요
the descendants of Azgad, 1,222;
13 아도니감 자손이 육백 육십 육명이요
the descendants of Adonikam, 666;
14 비그왜 자손이 이천 오십 육명이요
the descendants of Bigvai, 2,056;
15 아딘 자손이 사백 오십 사명이요
the descendants of Adin, 454;
16 아델 자손 곧 히스기야 자손이 구십 팔명이요
the descendants of Ater (through Hezekiah), 98;
17 베새 자손이 삼백 이십 삼명이요
the descendants of Bezai, 323;
18 요라 자손이 일백 십 이명이요
the descendants of Jorah, 112;
19 하숨 자손이 이백 이십 삼명이요
the descendants of Hashum, 223;
20 깁발 자손이 구십 오명이요
the descendants of Gibbar, 95;
21 베들레헴 사람이 일백 이십 삼명이요
the men of Bethlehem, 123;
22 느도바 사람이 오십 륙명이요
the men of Netophah, 56;
23 아나돗 사람이 일백 이십 팔명이요
the men of Anathoth, 128;
24 아스마웹 자손이 사십 이명이요
the descendants of Azmaveth, 42;
25 기랴다림과 그비라와 브에롯 자손이 칠백 사십 삼명이요
the men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, 743;
26 라마와 게바 자손이 육백 이십 일명이요
the men of Ramah and Geba, 621;
27 믹마스 사람이 일백 이십 이명이요
the men of Michmash, 122;
28 벧엘과 아이 사람이 이백 이십 삼명이요
the men of Bethel and Ai, 223;
29 느보 자손이 오십 이명이요
the descendants of Nebo, 52;
30 막비스 자손이 일백 오십 육명이요
the descendants of Magbish, 156;
31 다른 엘람 자손이 일천 이백 오십 사명이요
the descendants of the other Elam, 1,254;
32 하림 자손이 삼백 이십명이요
the descendants of Harim, 320;
33 로드와 하딧과 오노 자손이 칠백 이십 오명이요
the men of Lod, Hadid, and Ono, 725;
34 여리고 자손이 삼백 사십 오명이요
the men of Jericho, 345;
35 스나아 자손이 삼천 육백 삼십명이었더라
and the descendants of Senaah, 3,630.
36 제사장들은 예수아의 집 여다야 자손이 구백 칠십 삼명이요
The priests: The descendants of Jedaiah (through the house of Jeshua), 973;
37 임멜 자손이 일천 오십 이명이요
the descendants of Immer, 1,052;
38 바스훌 자손이 일천 이백 사십 칠명이요
the descendants of Pashhur, 1,247;
39 하림 자손이 일천 십 칠명이었더라
and the descendants of Harim, 1,017.
40 레위 사람은 호다위야 자손 곧 예수아와, 갓미엘 자손이 칠십 사명이요
The Levites: the descendants of Jeshua and Kadmiel (through the line of Hodaviah ), 74.
41 노래하는 자들은 아삽 자손이 일백 이십 팔명이요
The singers: the descendants of Asaph, 128.
42 문지기의 자손들은 살룸과, 아델과, 달문과, 악굽과, 하디다와, 소배 자손이 모두 일백 삼십 구명이였더라
The gatekeepers: the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, and the descendants of Shobai, 139 in all.
43 느디님 사람들은 시하 자손과, 하수바 자손과, 답바옷 자손과,
The temple servants: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth,
44 게로스 자손과, 시아하 자손과, 바돈 자손과,
the descendants of Keros, the descendants of Siaha, the descendants of Padon,
45 르바나 자손과, 하가바 자손과, 악굽 자손과,
the descendants of Lebanah, the descendants of Hagabah, the descendants of Akkub,
46 하갑 자손과, 사믈래 자손과, 하난 자손과,
the descendants of Hagab, the descendants of Shalmai, the descendants of Hanan,
47 깃델 자손과, 가할 자손과, 르아야 자손과,
the descendants of Giddel, the descendants of Gahar, the descendants of Reaiah,
48 르신 자손과, 느고다 자손과, 갓삼 자손과,
the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda, the descendants of Gazzam,
49 웃사 자손과, 바세아 자손과, 베새 자손과,
the descendants of Uzza, the descendants of Paseah, the descendants of Besai,
50 아스나 자손과, 므우님 자손과, 느부심 자손과,
the descendants of Asnah, the descendants of Meunim, the descendants of Nephusim,
51 박북 자손과, 하그바 자손과, 할훌 자손과,
the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur,
52 바슬룻 자손과, 므히다 자손과, 하르사 자손과,
the descendants of Bazluth, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha,
53 바르고스 자손과, 시스라 자손과, 데마 자손과,
the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah,
54 느시야 자손과, 하디바 자손이었더라
the descendants of Neziah, and the descendants of Hatipha.
55 솔로몬의 신복의 자손은 소대 자손과, 하소베렛 자손과, 브루다 자손과,
The descendants of the servants of Solomon: the descendants of Sotai, the descendants of Sophereth, the descendants of Peruda,
56 야알라 자손과, 다르곤 자손과, 깃델 자손과,
the descendants of Jaala, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel,
57 스바댜 자손과, 하딜 자손과, 보게렛하스바임 자손과, 아미 자손이니
the descendants of Shephatiah, the descendants of Hattil, the descendants of Pochereth-hazzebaim, and the descendants of Ami.
58 모든 느디님 사람과 솔로몬의 신복의 자손이 삼백 구십 이명이었더라
The temple servants and descendants of the servants of Solomon numbered 392 in all.
59 델멜라와, 델하르사와, 그룹과, 앗단과, 임멜에서 올라온 자가 있으나 그 종족과 보계가 이스라엘에 속하였는지는 증거할 수 없으니
The following came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, but could not prove that their families were descended from Israel:
60 저희는 들라야 자손과, 도비야 자손과, 느고다 자손이라 도합이 육백 오십 이명이요
the descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, and the descendants of Nekoda, 652 in all.
61 제사장 중에는 하바야 자손과, 학고스 자손과, 바르실래 자손이니 바르실래는 길르앗 사람 바르실래의 딸 중에 하나로 아내를 삼고 바르실래의 이름으로 이름한 자라
And from among the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had married a daughter of Barzillai the Gileadite and was called by their name).
62 이 사람들이 보계 중에서 자기 이름을 찾아도 얻지 못한 고로 저희를 부정하게 여겨 제사장의 직분을 행치 못하게 하고
These men searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean.
63 방백이 저희에게 명하여 '우림과 둠밈을 가진 제사장이 일어나기 전에는 지성물을 먹지 말라' 하였느니라
The governor ordered them not to eat the most holy things until there was a priest to consult the Urim and Thummim.
64 온 회중의 합계가 사만 이천 삼백 육십명이요
The whole assembly numbered 42,360,
65 그 외에 노비가 칠천 삼백 삼십 칠명이요, 노래하는 남녀가 이백명이요
in addition to their 7,337 menservants and maidservants, as well as their 200 male and female singers.
66 말이 칠백 삼십 륙이요, 노새가 이백 사십 오요
They had 736 horses, 245 mules,
67 약대가 사백 삼십 오요, 나귀가 육천 칠백 이십이었더라
435 camels, and 6,720 donkeys.
68 어떤 족장들이 예루살렘 여호와의 전 터에 이르러 하나님의 전을 그곳에 다시 건축하려고 예물을 즐거이 드리되
When they arrived at the house of the LORD in Jerusalem, some of the heads of the families gave freewill offerings to rebuild the house of God on its original site.
69 역량대로 역사하는 곳간에 드리니 금이 육만 일천 다릭이요, 은이 오천 마네요, 제사장의 옷이 일백 벌이었더라
According to their ability, they gave to the treasury for this work 61,000 darics of gold, 5,000 minas of silver, and 100 priestly garments.
70 이에 제사장들과 레위 사람들과 백성 몇과 노래하는 자들과 문지기들과 느디님 사람들이 그 본성들에 거하고 이스라엘 무리도 그 본성들에 거하였느니라
So the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers, and the temple servants, along with some of the people, settled in their own towns; and the rest of the Israelites settled in their towns.

< 에스라 2 >