< 역대상 8 >

1 베냐민의 낳은 자는 맏아들 벨라와 둘째 아스벨과 세째 아하라와
А Венијамин роди Велу првенца свог, Асвила другог, и Ару трећег,
2 네째 노하와 다섯째 라바며
Ноја четвртог, и Рафу петог.
3 벨라에게 아들들이 있으니 곧 앗달과, 게라와, 아비훗과
А синови Велини беху: Адар и Гира и Авијуд,
4 아비수아와, 나아만과, 아호아와
И Ависија и Наман и Ахоја,
5 게라와, 스부반과, 후람이며
И Гира и Сефуван и Урам.
6 에훗의 아들들은 이러하니라 저희는 게바 거민의 족장으로서 사로잡아 마나핫으로 가되
А ови беху синови Ехудови, беху поглавари домова отачких онима који живљаху у Гаваји, те их преселише у Манахат:
7 곧 나아만과, 아히야와, 게라를 사로잡아 갔고 그가 또 웃사와, 아히훗을 낳았으며
Наман и Ахија и Гира, он их пресели; и роди Узу и Ахијуда.
8 사하라임은 두 아내 후심과, 바아라를 내어보낸 후에 모압 땅에서 자녀를 낳았으니
А Сарајим, пошто их посла, роди синове у земљи моавској с Усимом и Варом женама својим.
9 그 아내 호데스에게서 낳은 자는 요밥과, 시비야와, 메사와, 말감과
Роди с Одесом, женом својом Јовава и Сивију и Мису и Малхама,
10 여우스와, 사갸와, 미르마라 이 아들들은 족장이며
И Јеуса и Сахију и Мирму; ти беху синови његови, поглавари домова отачких.
11 또 그 아내 후심에게서 아비둡과 엘바알을 낳았으며
А с Усимом роди Авитова и Елфала.
12 엘바알의 아들들은 에벨과, 미삼과, 세멧이니 저는 오노와 롯과 그 향리를 세웠고
И синови Елфалови беху: Евер и Мисам и Самед; он сазида Онан и Лод и села његова;
13 또 브리아와, 세마니 저희는 아얄론 거민의 족장이 되어 가드 거민을 쫓아내었더라
И Верија и Сема, који беху поглавари домова отачких онима који живљаху у Ејалону; он испираше становнике гатске;
14 아히요와, 사삭과, 여레못과
А Ахио, Сасак и Јеремот,
15 스바댜와, 아랏과, 에델과
И Зевадија и Арад и Адер,
16 미가엘과, 이스바와, 요하는 다 브리아의 아들들이요
И Михаило и Јеспа и Јоха беху синови Веријини;
17 스바댜와, 므술람과, 히스기와, 헤벨과
А Завадија и Месулам и Езекије и Евер,
18 이스므래와, 이슬리아와, 요밥은 다 엘바알의 아들들이요
И Исмерај и Језлија и Јовав беху синови Елфалови;
19 야김과, 시그리와, 삽디와
А Јаким и Зихрије и Зивдије,
20 엘리에내와, 실르대와, 엘리엘과
И Елинај и Зилтај и Елило,
21 아다야와, 브라야와, 시므랏은 다 시므이의 아들들이요
И Адаја и Вераја и Симрат беху синови Семини;
22 이스반과, 에벨과, 엘리엘과
А Јесван и Евер и Елило,
23 압돈과, 시그리와, 하난과
И Авдон и Зихрије и Анан,
24 하나냐와, 엘람과, 안도디야와
И Ананија и Елам и Антонија,
25 이브드야와, 브누엘은 다 사삭의 아들들이요
И Јефедија и Фануило беху синови Сасакови;
26 삼스래와, 스하랴와, 아달랴와
А Самсерај и Сеарија и Готолија,
27 야아레시야와 엘리야와 시그리는 다 여로함의 아들들이니
И Јересија и Илија и Зихрије беху синови Јероамови.
28 이는 다 족장이요 대대로 두목이라 예루살렘에 거하였더라
То беху поглавари домова отачких по породицама својим, и наставаху у Јерусалиму.
29 기브온의 조상 여이엘은 기브온에 거하였으니 그 아내의 이름은 마아가며
А у Гаваону наставаше отац Гаваону; а жени му беше име Маха.
30 장자는 압돈이요 다음은 술과 기스와 바알과 나답과
А син првенац његов беше Авдон, па Сур и Кис и Вал и Надав,
31 그돌과 아히오와 세겔이며
И Гедор и Ахијо и Захер,
32 미글롯은 시므아를 낳았으며 이 무리가 그 형제로 더불어 서로 대하여 예루살렘에 거하였더라
И Миклот, који роди Симеју. И они живљаху према браћи својој у Јерусалиму с браћом својом.
33 넬은 기스를 낳았고 기스는 사울을 낳았고 사울은 요나단과, 말기수아와, 아비나답과, 에스바알을 낳았으며
А Нир роди Киса; а Кис роди Саула; а Саул роди Јонатана и Малхисуја и Авинадава и Есвала.
34 요나단의 아들은 므립바알이라 므립바알이 미가를 낳았고
А син Јонатанов беше Меривал; а Меривал роди Миху;
35 미가의 아들들은 비돈과, 멜렉과, 다레아와, 아하스며
А Мишини синови беху: Фитон и Малех и Тареја и Ахаз.
36 아하스는 여호앗다를 낳았고 여호앗다는 알레멧과, 아스마웹과, 시므리를 낳았고 시므리는 모사를 낳았고
А Ахаз роди Јоаду; а Јоада роди Алемета и Азмавета и Зимрија. А Зимрије роди Мосу;
37 모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요, 그 아들은 엘르아사요, 그 아들은 아셀이며,
А Моса роди Винеју; а његов син беше Рафа, а његов син Елеаса, а његов син Асило.
38 아셀에게 여섯 아들이 있어 그 이름이 이러하니 아스리감과, 보그루와, 이스마엘과, 스아랴와, 오바댜와, 하난이라 아셀의 모든 아들이 이러하며
А Асило имаше шест синова, којима су имена: Азрикам, Вохеруј и Исмаило и Сеарија, и Овадија и Анан. Ти сви беху синови Асилови.
39 그 아우 에섹의 아들은 이러하니 그 장자는 울람이요 둘째는 여우스요 세째는 엘리벨렛이며
А синови Исека брата његовог: Улам првенац му, Јеус други, и Елифелет трећи.
40 울람의 아들은 다 큰 용사요 활을 잘 쏘는 자라 아들과 손자가 많아 모두 일백 오십인이었더라 베냐민의 자손들은 이러하였더라
И беху синови Уламови јунаци, који натезаху лук, и имаху много синова и унука, сто и педесет. Сви ти беху од синова Венијаминових.

< 역대상 8 >