< 역대상 6 >

1 레위의 아들들은 게르손과, 그핫과, 므라리요,
Los hijos de Levi: Gersón, Coat y Merari.
2 그핫의 아들들은 아므람과, 이스할과, 헤브론과, 웃시엘이요,
Los hijos de Coat: Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
3 아므람의 자녀는 아론과 모세와 미리암이요 아론의 아들들은 나답과, 아비후와, 엘르아살과, 이다말이며
Los hijos de Amram: Aarón, Moisés y Miriam. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
4 엘르아살은 비느하스를 낳았고, 비느하스는 아비수아를 낳았고,
Eleazar fue el padre de Finehas. Finehas fue el padre de Abisúa.
5 아비수아는 북기를 낳았고, 북기는 웃시를 낳았고,
Abisúa fue el padre de Buqui. Buqui fue el padre de Uzi;
6 웃시는 스라히야를 낳았고, 스라히야는 므라욧을 낳았고,
Uzi fue el padre de Zeraías. Zeraías fue el padre de Meraioth.
7 므라욧은 아마랴를 낳았고, 아마랴는 아히둡을 낳았고,
Meraiot fue el padre de Amarías. Amarías fue el padre de Ajitub.
8 아히둡은 사독을 낳았고, 사독은 아히마아스를 낳았고,
Ajitub fue el padre de Sadok. Sadok fue el padre de Ahimaas.
9 아히마아스는 아사랴를 낳았고, 아사랴는 요하난을 낳았고,
Ahimaas fue el padre de Azarías. Azarías fue el padre de Johanán.
10 요하난은 아사랴를 낳았으니 이 아사랴는 솔로몬이 예루살렘에 세운 전에서 제사장의 직분을 행한 자며
Johanán fue el padre de Azarías (quien sirvió como sacerdote cuando Salomón construyó el Templo en Jerusalén).
11 아사랴는 아마랴를 낳았고, 아마랴는 아히둡을 낳았고,
Azarías fue el padre de Amarías. Amarías fue el padre de Ajitub.
12 아히둡은 사독을 낳았고, 사독은 살룸을 낳았고,
Ajitub fue el padre de Sadoc. Sadoc fue el padre de Salum.
13 살룸은 힐기야를 낳았고, 힐기야는 아사랴를 낳았고,
Salum fue el padre de Hilcías. Hilcías fue el padre de Azarías.
14 아사랴는 스라야를 낳았고, 스라야는 여호사닥을 낳았으며,
Azarías fue el padre de Seraías, y Seraías fue el padre de Josadac.
15 여호와께서 느부갓네살의 손으로 유다와 예루살렘 백성을 옮기실 때에 여호사닥도 갔었더라
Josadac fue llevado al cautiverio cuando el Señor usó a Nabucodonosor para enviar a Judá y a Jerusalén al exilio.
16 레위의 아들들은 게르손과, 그핫과, 므라리며
Los hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.
17 게르손의 아들의 이름은 립니와, 시므이요,
Estos son los nombres de los hijos de Gersón: Libni y Simei.
18 그핫의 아들들은 아므람과, 이스할과, 헤브론과, 웃시엘이요,
Los hijos de Coat: Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
19 므라리의 아들들은 말리와, 무시라 이 레위 사람의 집들이 그 종족을 따라 이러하니
Los hijos de Merari: Mahli y Musi. Estas son las familias de los levitas, que estaban ordenadas según sus padres:
20 게르손에게서 난 자는 곧 그 아들 립니요, 그 아들은 야핫이요, 그 아들은 심마요,
Los descendientes de Gersón: Libni su hijo, Jehat su hijo, Zima su hijo,
21 그 아들은 요아요, 그 아들은 잇도요, 그 아들은 세라요, 그 아들은 여아드래며,
Joa su hijo, Iddo su hijo, Zera su hijo y Jeatherai su hijo.
22 그핫에게서 난 자는 곧 그 아들 암미나답이요, 그 아들은 고라요, 그 아들은 앗실이요,
Los descendientes de Coat: Aminadab su hijo; Coré su hijo; Asir su hijo,
23 그 아들은 엘가나요, 그 아들은 에비아삽이요, 그 아들은 앗실이요,
Elcana su hijo; Ebiasaf su hijo; Asir su hijo;
24 그 아들은 다핫이요, 그 아들은 우리엘이요, 그 아들은 웃시야요, 그 아들은 사울이며,
Tahat su hijo; Uriel su hijo; Uzías su hijo, y Saúl su hijo.
25 엘가나의 아들들은 아마새와, 아히못이라
Los descendientes de Elcana: Amasai, Ahimot,
26 엘가나로 말하면 그 자손은 이러하니 그 아들은 소배요, 그 아들은 나핫이요,
Elcana su hijo; Zofai su hijo; Nahat su hijo;
27 그 아들은 엘리압이요 그 아들은 여로함이요, 그 아들은 엘가나며,
Eliab su hijo, Jeroham su hijo; Elcana su hijo, y Samuel su hijo.
28 사무엘의 아들들은 맏아들 요엘이요, 다음은 아비야며,
Los hijos de Samuel: Joel (primogénito) y Abías (el segundo).
29 므라리에게서 난 자는 말리요, 그 아들은 립니요, 그 아들은 시므이요, 그 아들은 웃사요,
Los descendientes de Merari: Mahli, su hijo Libni, su hijo Simei, su hijo Uza,
30 그 아들은 시므아요, 그 아들은 학기야요, 그 아들은 아사야더라
su hijo Simea, su hijo Haguía y su hijo Asaías.
31 언약궤가 평안한 곳을 얻은 후에 다윗이 이 아래의 무리를 세워 여호와의 집에서 찬송하는 일을 맡게 하매
Estos son los músicos que David designó para dirigir la música en la casa del Señor una vez que el Arca fuera colocada allí.
32 솔로몬이 예루살렘에서 여호와의 전을 세울 때까지 저희가 회막 앞에서 찬송하는 일을 행하되 그 반열대로 직무를 행하였더라
Ellos dirigieron la música y el canto ante el Tabernáculo, la Tienda de Reunión, hasta que Salomón construyó el Templo del Señor en Jerusalén. Servían siguiendo el reglamento que se les había dado.
33 직무를 행하는 자와 그 아들들이 이러하니 그핫의 자손 중에 헤만은 찬송하는 자라 저는 요엘의 아들이요, 요엘은 사무엘의 아들이요,
Estos son los hombres que servían, junto con sus hijos: De los coatitas Hemán, el cantor, el hijo de Joel, el hijo de Samuel,
34 사무엘은 엘가나의 아들이요, 엘가나는 여로함의 아들이요, 여로함은 엘리엘의 아들이요, 엘리엘은 도아의 아들이요,
hijo de Elcana, hijo de Jeroham, hijo de Eliel, hijo de Toa,
35 도아는 숩의 아들이요, 숩은 엘가나의 아들이요, 엘가나는 마핫의 아들이요, 마핫은 아마새의 아들이요,
hijo de Zuf, ehijo de Elcana, hijo de Mahat, hijo de Amasai,
36 아마새는 엘가나의 아들이요, 엘가나는 요엘의 아들이요, 요엘은 아사랴의 아들이요, 아사랴는 스바냐의 아들이요,
hijo de Elcana, hijo de Joel, hijo de Azarías, hijo de Sofonías,
37 스바냐는 다핫의 아들이요, 다핫은 앗실의 아들이요, 앗실은 에비아삽의 아들이요, 에비아삽은 고라의 아들이요,
hijo de Tahat, hijo de Asir, hijo de Ebiasaf, hijo de Coré,
38 고라는 이스할의 아들이요, 이스할은 그핫의 아들이요, 그핫은 레위의 아들이요, 레위는 이스라엘의 아들이며,
hijo de Izhar, hijo de Coat, hijo de Leví, hijo de Israel.
39 헤만의 형제 아삽은 헤만의 우편에서 직무를 행하였으니 저는 베레갸의 아들이요, 베레갸는 시므아의 아들이요,
Asaf, pariente de Hemán, que servía junto a él a la derecha: Asaf hijo de Berequías, hijo de Simea,
40 시므아는 미가엘의 아들이요, 미가엘은 바아세야의 아들이요, 바아세야는 말기야의 아들이요,
hijo de Miguel, hijo de Baasías, hijo de Malaquías,
41 말기야는 에드니의 아들이요, 에드니는 세라의 아들이요,
hijo de Etni, hijo de Zera, hijo de Adaías,
42 아다야는 에단의 아들이요, 에단은 심마의 아들이요, 심마는 시므이의 아들이요,
hijo de Etán, hijo de Zima, hijo de Simei,
43 시므이는 야핫의 아들이요, 야핫은 게르손의 아들이요, 게르손은 레위의 아들이며,
hijo de Jahat, hijo de Gersón, hijo de Leví.
44 저희의 형제 므라리의 자손 중 그 좌편에서 직무를 행하는 자는 에단이라 에단은 기시의 아들이요, 기시는 압디의 아들이요 압디는 말룩의 아들이요,
A la izquierda de Hemán sirvieron los hijos de Merari: Etán hijo de Quisi, el hijo de Abdi, hijo de Malluch,
45 말룩은 하사뱌의 아들이요, 하사뱌는 아마시야의 아들이요, 아마시야는 힐기야의 아들이요,
hijo de Hasabiah, hijo de Amasías, hijo de Hilcías,
46 힐기야는 암시의 아들이요, 암시는 바니의 아들이요, 바니는 세멜의 아들이요,
hijo de Amzi, hijo de Bani, hijo de Semer,
47 세멜은 말리의 아들이요, 말리는 무시의 아들이요, 무시는 므라리의 아들이요, 므라리는 레위의 아들이며,
hijo de Mahli, hijo de Musi, hijo de Merari, hijo de Levi.
48 저희의 형제 레위 사람들은 하나님의 집 장막의 모든 일을 맡았더라
Los demás levitas desempeñaban todas las demás funciones en el Tabernáculo, la casa de Dios.
49 아론과 그 자손들은 번제단과 향단 위에 분향하며 제사를 드리며 지성소의 모든 일을 하여 하나님의 종 모세의 모든 명대로 이스라엘을 위하여 속죄하니
Sin embargo, eran Aarón y sus descendientes quienes daban ofrendas en el altar de los holocaustos y en el altar del incienso y hacían todo el trabajo en el Lugar Santísimo, haciendo la expiación por Israel según todo lo que había ordenado Moisés, el siervo de Dios.
50 아론의 자손들은 이러하니라 그 아들은 엘르아살이요, 그 아들은 비느하스요, 그 아들은 아비수아요
Los descendientes de Aarón fueron: Eleazar su hijo, Finees su hijo, Abisúa su hijo,
51 그 아들은 북기요, 그 아들은 웃시요, 그 아들은 스라히야요
Buqui su hijo, Uzi su hijo, Zeraías su hijo,
52 그 아들은 므라욧이요, 그 아들은 아마랴요, 그 아들은 아히둡이요
Meraioth su hijo, Amariah su hijo, Ahitub su hijo,
53 그 아들은 사독이요, 그 아들은 아히마아스더라
Zadok su hijo, y su hijo Ahimaas.
54 저희의 거한 곳은 사방 지경 안에 있으니 그 향리는 아래와 같으니라 아론 자손 곧 그핫 족속이 먼저 제비 뽑았으므로
Estos fueron los lugares que se les dieron para vivir como territorio asignado a los descendientes de Aarón, comenzando por el clan coatita, porque el suyo fue el primer lote:
55 저희에게 유다 땅의 헤브론과 그 사방 들을 주었고
Recibieron Hebrón, en Judá, junto con los pastos que la rodean.
56 그 성의 밭과 향리는 여분네의 아들 갈렙에게 주었으며
Pero los campos y las aldeas cercanas a la ciudad fueron entregados a Caleb hijo de Jefone.
57 아론 자손에게 도피성을 주었으니 헤브론과 립나와 그 들과 얏딜과 에스드모아와 그 들과
Así, los descendientes de Aarón recibieron Hebrón, una ciudad de refugio, Libna, Jatir, Estemoa,
58 힐렌과 그 들과 드빌과 그 들과
Hilén, Debir,
59 아산과 그 들과 벧세메스와 그 들이며
Asán, Juta y Bet Semes, junto con sus pastizales.
60 또 베냐민 지파 중에서는 게바와 그 들과 알레멧과 그 들과 아나돗과 그 들을 주었으니 그핫 족속의 얻은 성이 모두 열 셋이었더라
De la tribu de Benjamín recibieron Gabaón, Geba, Alemeth y Anathoth, junto con sus pastizales. Tenían un total de trece ciudades entre sus familias.
61 그핫 자손의 남은 자에게는 므낫세 반 지파 족속 중에서 제비뽑아 열 성을 주었고
Los demás descendientes de Coat recibieron por sorteo diez ciudades de la media tribu de Manasés.
62 게르손 자손에게는 그 족속대로 잇사갈 지파와 아셀 지파와 납달리 지파와 바산에 있는 므낫세 지파 중에서 열 세 성을 주었고
Los descendientes de Gersón, por familia, recibieron trece ciudades de las tribus de Isacar, Aser y Neftalí, y de la media tribu de Manasés en Basán.
63 므라리 자손에게는 그 족속대로 르우벤 지파와 갓 지파와 스불론 지파 중에서 제비 뽑아 열 두 성을 주었더라
Los descendientes de Merari, por familia, recibieron doce ciudades de las tribus de Rubén, Gad y Zabulón.
64 이스라엘 자손이 이 모든 성과 그 들을 레위 자손에게 주되
El pueblo de Israel dio a los levitas estas ciudades y sus pastizales.
65 유다 자손의 지파와 시므온 자손의 지파와 베냐민 자손의 지파 중에서 이 위에 기록한 여러 성을 제비 뽑아 주었더라
A las ciudades ya mencionadas les asignaron por nombre las de las tribus de Judá, Simeón y Benjamín.
66 그핫 자손의 몇 족속은 에브라임 지파 중에서 성을 얻어 영지를 삼았으며
Algunas de las familias coatitas recibieron como territorio ciudades de la tribu de Efraín.
67 또 저희에게 도피성을 주었으니 에브라임 산중 세겜과 그 들과 게셀과 그 들과
Se les dio Siquem, una ciudad de refugio, en la región montañosa de Efraín, Gezer,
68 욕므암과 그 들과 벧호론과 그 들과
Jocmeán, Bet-Horon,
69 아얄론과 그 들과 가드림몬과 그 들이며
Aijalon y Gat Rimmon, junto con sus pastizales.
70 또 그핫 자손의 남은 족속에게는 므낫세 반 지파중에서 아넬과 그 들과 빌르암과 그 들을 주었더라
De la mitad de la tribu de Manasés, el pueblo de Israel dio Aner y Bileam, junto con sus pastizales, al resto de las familias coatitas.
71 게르손 자손에게는 므낫세 반 지파 족속 중에서 바산의 골란과 그 들과 아스다롯과 그 들을 주었고
Los descendientes de Gersón recibieron lo siguiente. De la familia de la media tribu de Manasés Golán en Basán, y Astarot, junto con sus pastizales;
72 또 잇사갈 지파 중에서 게데스와 그 들과 다브랏과 그 들과
de la tribu de Isacar: Cedes, Daberat,
73 라못과 그 들과 아넴과 그 들을 주었고
Ramot y Anem, junto con sus pastizales;
74 아셀 지파 중에서 마살과 그 들과 압돈과 그 들과
de la tribu de Aser: Masal, Abdón,
75 후곡과 그 들과 르홉과 그 들을 주었고
Hucoc y Rehob, junto con sus pastizales;
76 납달리 지파 중에서 갈릴리의 게데스와 그 들과 함몬과 그 들과 기랴다임과 그 들을 주었더라
y de la tribu de Neftalí: Cedes en Galilea, Hamón y Quiriatím, con sus pastizales.
77 므라리 자손의 남은 자에게는 스불론 지파 중에서 림모노와 그 들과 다볼과 그 들을 주었고
Los demás descendientes de Merari recibieron lo siguiente. De la tribu de Zabulón Jocneam, Carta, Rimón y Tabor, con sus pastizales;
78 또 요단 건너 동편 곧 여리고 맞은편 르우벤 지파 중에서 광야의 베셀과 그 들과 야사와 그 들과
de la tribu de Rubén, al este del Jordán, frente a Jericó: Beser (en el desierto), Jahzá,
79 그데못과 그 들과 메바앗과 그 들을 주었고
Cedemot y Mefat, con sus pastizales
80 또 갓 지파 중에서 길르앗의 라못과 그 들과 마하나임과 그 들과
y de la tribu de Gad: Ramot de Galaad, Mahanaim,
81 헤스본과 그 들과 야셀과 그 들을 주었더라
Hesbón y Jazer, con sus pastizales.

< 역대상 6 >