< 역대상 25 >

1 다윗이 군대 장관들로 더불어 아삽과 헤만과 여두둔의 자손 중에서 구별하여 섬기게 하되 수금과 비파와 제금을 잡아 신령한 노래를 하게 하였으니 그 직무대로 일하는 자의 수효가 이러하니라
Além disso, David e os capitães do exército destacaram para o serviço alguns dos filhos de Asaph, de Heman e de Jeduthun, que deveriam profetizar com harpas, com instrumentos de cordas e com címbalos. O número daqueles que fizeram o trabalho de acordo com seu serviço foi:
2 아삽의 아들 중 삭굴과 요셉과 느다냐와 아사렐라니 이 아삽의 아들들이 아삽의 수하에 속하여 왕의 명령을 좇아 신령한 노래를 하며
dos filhos de Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, e Asharelah. Os filhos de Asafe estavam sob a mão de Asafe, que profetizou sob a ordem do rei.
3 여두둔에게 이르러는 그 아들 그달리야와 스리와 여사야와 하사뱌와 맛디디야 여섯 사람이니 그 아비 여두둔의 수하에 속하여 수금을 잡아 신령한 노래를 하며 여호와께 감사하며 찬양하며
de Jeduthun, os filhos de Jeduthun: Gedalias, Zeri, Jesaías, Shimei, Hasabias e Mattitias, seis, sob as mãos de seu pai Jedutum, que profetizou dando graças e louvando a Javé com a harpa.
4 헤만에게 이르러는 그 아들 북기야와 맛다냐와 웃시엘과 스브엘과 여리못과 하나냐와 하나니와 엘리아다와 깃달디와 로암디에셀과 요스브가사와 말로디와 호딜과 마하시옷이라
De Heman, os filhos de Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, e Mahazioth.
5 이는 다 헤만의 아들들이니 나팔을 부는 자며 헤만은 하나님의 말씀을 받드는 왕의 선견자라 하나님이 헤만에게 열 네 아들과 세 딸을 주셨더라
Todos estes foram os filhos de Heman, o vidente do rei, nas palavras de Deus, para erguer a buzina. Deus deu a Heman quatorze filhos e três filhas.
6 이들이 다 그 아비의 수하에 속하여 제금과 비파와 수금을 잡아 여호와 하나님의 전에서 노래하여 섬겼으며 아삽과 여두둔과 헤만은 왕의 수하에 속하였으니
Todos eles estavam sob as mãos de seu pai para cantar na casa de Iavé, com címbalos, instrumentos de corda e harpas, para o serviço da casa de Deus: Asaph, Jeduthun e Heman estando sob a ordem do rei.
7 저희와 모든 형제 곧 여호와 찬송하기를 배워 익숙한 자의 수효가 이백 팔십 팔인이라
O número deles, com seus irmãos que foram instruídos a cantar para Javé, mesmo todos os que eram habilidosos, era de duzentos e oitenta e oito.
8 이 무리의 큰 자나 작은 자나 스승이나 제자를 무론하고 일례로 제비뽑아 직임을 얻었으니
They lançaram sorteio para seus escritórios, todos iguais, tanto os pequenos quanto os grandes, tanto o professor quanto o aluno.
9 첫째로 제비 뽑힌 자는 아삽의 아들 중 요셉이요 둘째는 그달리야니 저와 그 형제와 아들 십이인이요
Now o primeiro lote saiu para Asafe para José; o segundo para Gedalias, ele e seus irmãos e filhos, doze;
10 세째는 삭굴이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
o terceiro para Zacur, seus filhos e seus irmãos, doze;
11 네째는 이스리니 그 아들과 형제와 십 이인이요
o quarto para Izri, seus filhos e seus irmãos, doze;
12 다섯째는 느다냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
o quinto para Netanias, seus filhos e seus irmãos, doze;
13 여섯째는 북기야니 그 아들과 형제와 십 이인이요
o sexto para Buquias, seus filhos e seus irmãos, doze;
14 일곱째는 여사렐라니 그 아들과 형제와 십 이인이요
o sétimo para Jesharelah, seus filhos e seus irmãos, doze;
15 여덟째는 여사야니 그 아들과 형제와 십이인이요
a oitava a Jesaías, seus filhos e seus irmãos, doze;
16 아홉째는 맛다냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
a nona a Matanias, seus filhos e seus irmãos, doze;
17 열째는 시므이니 그 아들과 형제와 십이인이요
a décima a Simei, seus filhos e seus irmãos, doze;
18 열 한째는 아사렐이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
a décima primeira a Azarel, seus filhos e seus irmãos, doze;
19 열 둘째는 하사뱌니 그 아들과 형제와 십 이인이요
a décima segunda a Hasabias, seus filhos e seus irmãos, doze;
20 열 세째는 수바엘이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
a décima terceira a Shubael, seus filhos e seus irmãos, doze;
21 열 네째는 맛디디야니 그 아들과 형제와 십 이인이요
para o décimo-quarto, Mattitias, seus filhos e seus irmãos, doze;
22 열 다섯째는 여레못이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
para o décimo-quinto a Jeremote, seus filhos e seus irmãos, doze;
23 열 여섯째는 하나냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
para o décimo sexto a Hananias, seus filhos e seus irmãos, doze;
24 열 일곱째는 요스브가사니 그 아들과 형제와 십 이인이요
para o décimo sétimo a Joshbekashah, seus filhos e seus irmãos, doze;
25 열 여덟째는 하나니니 그 아들과 형제와 십 이인이요
para o décimo oitavo a Hanani, seus filhos e seus irmãos, doze;
26 열 아홉째는 말로디니 그 아들과 형제와 십 이인이요
para o décimo nono a Mallothi, seus filhos e seus irmãos, doze;
27 스무째는 엘리아다니 그 아들과 형제와 십 이인이요
para o vigésimo a Eliathah, seus filhos e irmãos, doze;
28 스물 한째는 호딜이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
para o vigésimo primeiro a Hothir, seus filhos e irmãos, doze;
29 스물 둘째는 깃달디니 그 아들과 형제와 십 이인이요
para o vigésimo segundo a Giddalti, seus filhos e irmãos, doze;
30 스물 세째는 마하시옷이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
para o vigésimo terceiro a Mahazioth, seus filhos e irmãos, doze;
31 스물 네째는 로암디에셀이니 그 아들과 형제와 십 이인이었더라
para o vigésimo quarto a Romamti-Ezer, seus filhos e irmãos, doze.

< 역대상 25 >