< 역대상 25 >

1 다윗이 군대 장관들로 더불어 아삽과 헤만과 여두둔의 자손 중에서 구별하여 섬기게 하되 수금과 비파와 제금을 잡아 신령한 노래를 하게 하였으니 그 직무대로 일하는 자의 수효가 이러하니라
David and the leaders of the army selected some of the sons of Asaph, Heman, and Jeduthun to prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals. Here is the list of the men who performed this service:
2 아삽의 아들 중 삭굴과 요셉과 느다냐와 아사렐라니 이 아삽의 아들들이 아삽의 수하에 속하여 왕의 명령을 좇아 신령한 노래를 하며
From the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph, under the direction of Asaph, who prophesied under the king's supervision.
3 여두둔에게 이르러는 그 아들 그달리야와 스리와 여사야와 하사뱌와 맛디디야 여섯 사람이니 그 아비 여두둔의 수하에 속하여 수금을 잡아 신령한 노래를 하며 여호와께 감사하며 찬양하며
From the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six in all, under the direction of their father Jeduthun, who played the harp for giving thanks and praising Yahweh.
4 헤만에게 이르러는 그 아들 북기야와 맛다냐와 웃시엘과 스브엘과 여리못과 하나냐와 하나니와 엘리아다와 깃달디와 로암디에셀과 요스브가사와 말로디와 호딜과 마하시옷이라
From the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
5 이는 다 헤만의 아들들이니 나팔을 부는 자며 헤만은 하나님의 말씀을 받드는 왕의 선견자라 하나님이 헤만에게 열 네 아들과 세 딸을 주셨더라
All these were the sons of Heman the king's prophet. God gave Heman fourteen sons and three daughters to lift up his horn.
6 이들이 다 그 아비의 수하에 속하여 제금과 비파와 수금을 잡아 여호와 하나님의 전에서 노래하여 섬겼으며 아삽과 여두둔과 헤만은 왕의 수하에 속하였으니
All these were under the direction of their fathers. They were musicians in Yahweh's house, with cymbals and stringed instruments as they served in God's house. Asaph, Jeduthun, and Heman were under the king's supervision.
7 저희와 모든 형제 곧 여호와 찬송하기를 배워 익숙한 자의 수효가 이백 팔십 팔인이라
They and their brothers who were skilled and trained to make music to Yahweh numbered 288.
8 이 무리의 큰 자나 작은 자나 스승이나 제자를 무론하고 일례로 제비뽑아 직임을 얻었으니
They cast lots for their duties, all alike, the same for the young as well as the old, the teacher as well as the student.
9 첫째로 제비 뽑힌 자는 아삽의 아들 중 요셉이요 둘째는 그달리야니 저와 그 형제와 아들 십이인이요
Now regarding Asaph's sons: The first lot fell to Joseph's family; the second fell to Gedaliah's family, twelve persons in number;
10 세째는 삭굴이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the third fell to Zaccur, his sons and his relatives, twelve persons in number;
11 네째는 이스리니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the fourth fell to Izri, his sons and his relatives, twelve persons in number;
12 다섯째는 느다냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the fifth fell to Nethaniah, his sons and his relatives, twelve persons in number;
13 여섯째는 북기야니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the sixth fell to Bukkiah, his sons and his relatives, twelve persons in number;
14 일곱째는 여사렐라니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the seventh fell to Jesarelah, his sons and his relatives, twelve persons in number;
15 여덟째는 여사야니 그 아들과 형제와 십이인이요
the eighth fell to Jeshaiah, his sons and his relatives, twelve persons in number;
16 아홉째는 맛다냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the ninth fell to Mattaniah, his sons and his relatives, twelve persons in number;
17 열째는 시므이니 그 아들과 형제와 십이인이요
the tenth fell to Shimei, his sons and his relatives, twelve persons in number;
18 열 한째는 아사렐이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the eleventh fell to Azarel, his sons and his relatives, twelve persons in number;
19 열 둘째는 하사뱌니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the twelfth fell to Hashabiah, his sons and his relatives, twelve persons in number;
20 열 세째는 수바엘이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the thirteenth fell to Shubael, his sons and his relatives, twelve persons in number;
21 열 네째는 맛디디야니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the fourteenth fell to Mattithiah, his sons and his relatives, twelve persons in number;
22 열 다섯째는 여레못이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the fifteenth fell to Jerimoth, his sons and his relatives, twelve persons in number;
23 열 여섯째는 하나냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the sixteenth fell to Hananiah, his sons and his relatives, twelve persons in number;
24 열 일곱째는 요스브가사니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the seventeenth fell to Joshbekashah, his sons and his relatives, twelve persons in number;
25 열 여덟째는 하나니니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the eighteenth fell to Hanani, his sons and his relatives, twelve persons in number;
26 열 아홉째는 말로디니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the nineteenth fell to Mallothi, his sons and his relatives, twelve persons in number;
27 스무째는 엘리아다니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the twentieth fell to Eliathah, his sons and his relatives, twelve persons in number;
28 스물 한째는 호딜이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the twenty-first fell to Hothir, his sons and his relatives, twelve persons in number;
29 스물 둘째는 깃달디니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the twenty-second fell to Giddalti, his sons and his relatives, twelve persons in number;
30 스물 세째는 마하시옷이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
the twenty-third fell to Mahazioth, his sons and his relatives, twelve persons in number;
31 스물 네째는 로암디에셀이니 그 아들과 형제와 십 이인이었더라
the twenty-fourth fell to Romamti-Ezer, his sons and his relatives, twelve persons in number.

< 역대상 25 >