< 역대상 25 >
1 다윗이 군대 장관들로 더불어 아삽과 헤만과 여두둔의 자손 중에서 구별하여 섬기게 하되 수금과 비파와 제금을 잡아 신령한 노래를 하게 하였으니 그 직무대로 일하는 자의 수효가 이러하니라
David and some of the temple officials (OR, army commanders) chose some of the descendants of Asaph, Heman, and Jeduthun to be in charge of proclaiming God’s messages, and to play harps and lyres and cymbals. This is a list of the men whom they chose for that work:
2 아삽의 아들 중 삭굴과 요셉과 느다냐와 아사렐라니 이 아삽의 아들들이 아삽의 수하에 속하여 왕의 명령을 좇아 신령한 노래를 하며
From the sons of Asaph they chose Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Aserelah. Asaph supervised them. And the king appointed Asaph to proclaim God’s messages.
3 여두둔에게 이르러는 그 아들 그달리야와 스리와 여사야와 하사뱌와 맛디디야 여섯 사람이니 그 아비 여두둔의 수하에 속하여 수금을 잡아 신령한 노래를 하며 여호와께 감사하며 찬양하며
From the sons of Jeduthun they chose six men: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah. Jeduthun supervised them and also proclaimed God’s messages, playing his harp while he thanked and praised Yahweh.
4 헤만에게 이르러는 그 아들 북기야와 맛다냐와 웃시엘과 스브엘과 여리못과 하나냐와 하나니와 엘리아다와 깃달디와 로암디에셀과 요스브가사와 말로디와 호딜과 마하시옷이라
From the sons of Heman, who was one of the king’s prophets, they chose Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
5 이는 다 헤만의 아들들이니 나팔을 부는 자며 헤만은 하나님의 말씀을 받드는 왕의 선견자라 하나님이 헤만에게 열 네 아들과 세 딸을 주셨더라
God promised to cause Heman to be strong, so altogether, God have him 14 sons and three daughters.
6 이들이 다 그 아비의 수하에 속하여 제금과 비파와 수금을 잡아 여호와 하나님의 전에서 노래하여 섬겼으며 아삽과 여두둔과 헤만은 왕의 수하에 속하였으니
All those men were supervised by their fathers while they played music in the temple of Yahweh. They played cymbals, lyres, and harps. And their fathers—Asaph, Jeduthun and Heman—were supervised by the king.
7 저희와 모든 형제 곧 여호와 찬송하기를 배워 익숙한 자의 수효가 이백 팔십 팔인이라
Those men and their relatives were all trained and skilled for playing musical instruments in the temple. That was their work for Yahweh. Including their relatives, there were 288 of them.
8 이 무리의 큰 자나 작은 자나 스승이나 제자를 무론하고 일례로 제비뽑아 직임을 얻었으니
All of them, including ones who were young and those who were old, cast lots to determine what work they would do.
9 첫째로 제비 뽑힌 자는 아삽의 아들 중 요셉이요 둘째는 그달리야니 저와 그 형제와 아들 십이인이요
From the family of Asaph, the first ones selected were Joseph and 12 of his sons and relatives.
10 세째는 삭굴이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Gedaliah and 12 of his sons and relatives were selected.
11 네째는 이스리니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Zaccur and 12 of his sons and relatives were selected.
12 다섯째는 느다냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Nethaniah and 12 of his sons and relatives were selected.
13 여섯째는 북기야니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Bukkiah and 12 of his sons and relatives were selected.
14 일곱째는 여사렐라니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Jesarelah and 12 of his sons and relatives were selected.
15 여덟째는 여사야니 그 아들과 형제와 십이인이요
Next, Jeshaiah and 12 of his sons and relatives were selected.
16 아홉째는 맛다냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Mattaniah and 12 of his sons and relatives were selected.
17 열째는 시므이니 그 아들과 형제와 십이인이요
Next, Shimei and 12 of his sons and relatives were selected.
18 열 한째는 아사렐이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Azarel and 12 of his sons and relatives were selected.
19 열 둘째는 하사뱌니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Hashabiah and 12 of his sons and relatives were selected.
20 열 세째는 수바엘이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Shubael and 12 of his sons and relatives were selected.
21 열 네째는 맛디디야니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Mattithiah and 12 of his sons and relatives were selected.
22 열 다섯째는 여레못이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Jerimoth and 12 of his sons and relatives were selected.
23 열 여섯째는 하나냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Hananiah and 12 of his sons and relatives were selected.
24 열 일곱째는 요스브가사니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Joshbekashah and 12 of his sons and relatives were selected.
25 열 여덟째는 하나니니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Hanani and 12 of his sons and relatives were selected.
26 열 아홉째는 말로디니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Mallothi and 12 of his sons and relatives were selected.
27 스무째는 엘리아다니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Eliathah and 12 of his sons and relatives were selected.
28 스물 한째는 호딜이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Hothir and 12 of his sons and relatives were selected.
29 스물 둘째는 깃달디니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Giddalti and 12 of his sons and relatives were selected.
30 스물 세째는 마하시옷이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
Next, Mahazioth and 12 of his sons and relatives were selected.
31 스물 네째는 로암디에셀이니 그 아들과 형제와 십 이인이었더라
Next, Romamti-Ezer and 12 of his sons and relatives were selected.