< 역대상 23 >
1 다윗이 나이 많아 늙으매 아들 솔로몬으로 이스라엘 왕을 삼고
大卫年纪老迈,日子满足,就立他儿子所罗门作以色列的王。
2 이스라엘 모든 방백과 제사장과 레위사람을 모았더라
大卫招聚以色列的众首领和祭司利未人。
3 레위 사람은 삼십세 이상으로 계수하였으니 모든 남자의 명수가 삼만 팔천인데
利未人从三十岁以外的都被数点,他们男丁的数目共有三万八千;
4 그 중에 이만 사천은 여호와의 전 사무를 보살피는 자요 육천은 유사와 재판관이요
其中有二万四千人管理耶和华殿的事,有六千人作官长和士师,
5 사천은 문지기요 사천은 다윗의 찬송하기 위하여 지은 악기로 여호와를 찬송하는 자라
有四千人作守门的,又有四千人用大卫所做的乐器颂赞耶和华。
6 다윗이 레위의 아들 게르손과 그핫과 므라리의 각 족속을 따라 그 반열을 나누었더라
大卫将利未人革顺、哥辖、米拉利的子孙分了班次。
8 라단의 아들들은 족장 여히엘과 또 세담과 요엘 세 사람이요
拉但的长子是耶歇,还有细坦和约珥,共三人。
9 시므이의 아들들은 슬로밋과 하시엘과 하란 세 사람이니 이는 라단의 족장들이며
示每的儿子是示罗密、哈薛、哈兰三人。这是拉但族的族长。
10 또 시므이의 아들들은 야핫과 시나와 여우스와 브리아니 이 네 사람도 시므이의 아들이라
示每的儿子是雅哈、细拿、耶乌施、比利亚共四人。
11 그 족장은 야핫이요 그 다음은 시사며 여우스와 브리아는 아들이 많지 아니하므로 저희와 한 족속으로 계수되었더라
雅哈是长子,细撒是次子。但耶乌施和比利亚的子孙不多,所以算为一族。
12 그핫의 아들들은 아므람과 이스할과 헤브론과 웃시엘 네 사람이라
哥辖的儿子是暗兰、以斯哈、希伯伦、乌薛共四人。
13 아므람의 아들들은 아론과 모세니 아론은 그 자손들과 함께 구별되어 몸을 성결케 하여 영원토록 지극히 거룩한 자가 되어 여호와 앞에 분향하며 섬기며 영원토록 그 이름을 받들어 축복하게 되었으며
暗兰的儿子是亚伦、摩西。亚伦和他的子孙分出来,好分别至圣的物,在耶和华面前烧香、事奉他,奉他的名祝福,直到永远。
14 하나님의 사람 모세의 아들들은 레위 지파 중에 기록되었으니
至于神人摩西,他的子孙名字记在利未支派的册上。
16 게르솜의 아들 중에 스브엘이 족장이 되었고
革舜的长子是细布业;
17 엘리에셀의 아들은 족장 르하뱌라 엘리에셀이 이 외에는 다른 아들이 없고 르하뱌의 아들은 심히 많았으며
以利以谢的儿子是利哈比雅。以利以谢没有别的儿子,但利哈比雅的子孙甚多。
19 헤브론의 아들들은 족장 여리야와 둘째 아마랴와 세째 야하시엘과 네째 여가므암이며
希伯伦的长子是耶利雅,次子是亚玛利亚,三子是雅哈悉,四子是耶加面。
20 웃시엘의 아들은 족장 미가와 그 다음 잇시야더라
乌薛的长子是米迦,次子是耶西雅。
21 므라리의 아들들은 마흘리와 무시요 마흘리의 아들들은 엘르아살과 기스라
米拉利的儿子是抹利、母示。抹利的儿子是以利亚撒、基士。
22 엘르아살이 아들이 없이 죽고 딸만 있더니 그 형제 기스의 아들이 저에게 장가 들었으며
以利亚撒死了,没有儿子,只有女儿,他们本族基士的儿子娶了她们为妻。
23 무시의 아들들은 마흘리와 에델과 여레못 세 사람이더라
母示的儿子是末力、以得、耶利摩共三人。
24 이는 다 레위 자손이니 그 종가를 따라 계수함을 입어 이름이 기록되고 여호와의 전에서 섬기는 일을 하는 이십세 이상 된 족장들이라
以上利未子孙作族长的,照着男丁的数目,从二十岁以外,都办耶和华殿的事务。
25 다윗이 이르기를 이스라엘 하나님 여호와께서 평강을 그 백성에게 주시고 예루살렘에 영원히 거하시나니
大卫说:“耶和华—以色列的 神已经使他的百姓平安,他永远住在耶路撒冷。
26 레위 사람이 다시는 성막과 그 가운데서 쓰는 모든 기구를 멜 것이 없다 한지라
利未人不必再抬帐幕和其中所用的一切器皿了。”
27 다윗의 유언대로 레위 자손이 이십세 이상으로 계수되었으니
照着大卫临终所吩咐的,利未人从二十岁以外的都被数点。
28 그 직분은 아론의 자손에게 수종들어 여호와의 전과 뜰과 골방에서 섬기고 또 모든 성물을 정결케 하는 일 곧 하나님의 전에서 섬기는 일과
他们的职任是服事亚伦的子孙,在耶和华的殿和院子,并屋中办事,洁净一切圣物,就是办 神殿的事务,
29 또 진설병과 고운 가루의 소제물 곧 무교전병이나 남비에 지지는 것이나 반죽하는 것이나 또 모든 저울과 자를 맡고
并管理陈设饼,素祭的细面,或无酵薄饼,或用盘烤,或用油调和的物,又管理各样的升斗尺度;
30 새벽과 저녁마다 서서 여호와께 축사하며 찬송하며
每日早晚,站立称谢赞美耶和华,
31 또 안식일과 초하루와 절기에 모든 번제를 여호와께 드리되 그 명하신 규례의 정한 수효대로 항상 여호와 앞에 드리며
又在安息日、月朔,并节期,按数照例,将燔祭常常献给耶和华;
32 또 회막의 직무와 성소의 직무와 그 형제 아론 자손의 직무를 지켜 여호와의 전에서 수종드는 것이더라
又看守会幕和圣所,并守耶和华吩咐他们弟兄亚伦子孙的,办耶和华殿的事。