< 역대상 2 >
1 이스라엘의 아들은 이러하니 르우벤과, 시므온과, 레위와, 유다와, 잇사갈과, 스불론과
Estos son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón,
2 단과, 요셉과, 베냐민과, 납달리와, 갓과, 아셀이더라
Dan, José, Ben-jamín, Neftalí, Gad, y Asser.
3 유다의 아들은 에르와, 오난과, 셀라니 이 세 사람은 가나안 사람 수아의 딸이 유다로 말미암아 낳은 자요 유다의 맏아들 에르는 여호와 보시기에 악하였으므로 여호와께서 죽이셨고
Los hijos de Judá fueron Er, Onán, y Sela. Estos tres le nacieron de la hija de Sue Cananea. Y Er primogénito de Judá, fue malo delante de Jehová, y le mató.
4 유다의 며느리 다말이 유다로 말미암아 베레스와 세라를 낳았으니 유다의 아들이 모두 다섯이더라
Y Tamar su nuera le parió a Fares, y a Zara; y así todos los hijos de Judá fueron cinco.
Los hijos de Fares fueron Jesrón, y Hamul.
6 세라의 아들은 시므리와 에단과, 헤만과, 갈골과, 다라니 모두 다섯 사람이요
Y los hijos de Zara fueron Zamrí, Etán, Hemán, Calcal, y Darda, todos cinco.
7 가르미의 아들은 아갈이니 저는 마땅히 멸할 물건으로 인하여 이스라엘을 괴롭게 한 자며
Acán fue hijo de Carmi: este alborotó a Israel, porque prevaricó en el anatema.
9 헤스론의 낳은 아들은 여라므엘과, 람과, 글루배라
Los hijos que nacieron a Jesrón fueron Jerameel, Ram, y Calubai.
10 람은 암미나답을 낳았고, 암미나답은 나손을 낳았으니, 나손은 유다 자손의 방백이며
Y Ram engendró a Aminadab: y Aminadab engendró a Nahasón príncipe de los hijos de Judá.
11 나손은 살마를 낳았고, 살마는 보아스를 낳았고
Y Nahasón engendró a Salma: y Salma engendró a Booz.
12 보아스는 오벳을 낳았고, 오벳은 이새를 낳았고
Y Booz engendró a Obed: y Obed engendró a Isaí.
13 이새는 맏아들 엘리압과, 둘째로 아비나답과, 세째로 시므아와
Y Isaí engendró a Eliab su primogénito, y el segundo Abinadab, el tercero Samaa,
El cuarto Natanael, el quinto Radai,
15 여섯째로 오셈과, 일곱째로 다윗을 낳았으며
El sexto Osem, el séptimo David:
16 저희의 자매(姉妹)는 스루야와, 아비가일이라 스루야의 아들은 아비새와, 요압과 아사헬 삼형제요
De los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas. Los hijos de Sarvia fueron tres, Abisaí, Joab, y Asael.
17 아비가일은 아마사를 낳았으니 아마사의 아비는 이스마엘 사람 예델이었더라
Abigail engendró a Amasa, y su padre fue Jeter Ismaelita.
18 헤스론의 아들 갈렙이 그 아내 아수바와 여리옷에게서 아들을 낳았으니 그 낳은 아들은 예셀과 소밥과 아르돈이며
Caleb, hijo de Jesrón, engendró a Jeriot de su mujer Azuba. Y los hijos de ella fueron Jaser, Sobad, y Ardón.
19 아수바가 죽은 후에 갈렙이 또 에브랏에게 장가 들었더니 에브랏이 그로 말미암아 훌을 낳았고,
Y muerta Azuba, Caleb, tomó por mujer a Efrata, la cual le parió a Jur.
20 훌은 우리를 낳았고, 우리는 브사렐을 낳았더라
Y Jur engendró a Urí: y Urí engendró a Beseleel.
21 그 후에 헤스론이 육십세에 길르앗의 아비 마길의 딸에게 장가들어 동침하였더니 저가 헤스론으로 말미암아 스굽을 낳았으며
Después Jesrón entró a la hija de Maquir padre de Galaad, la cual tomó siendo él de sesenta años: y ella le parió a Segub.
22 스굽은 야일을 낳았고 야일은 길르앗 땅에서 스물 세 성읍을 가졌더니
Y Segub engendró a Jair, este tuvo veinte y tres ciudades en la tierra de Galaad.
23 그술과 아람이 야일의 성읍들과 그낫과 그 성들 모두 육십을 그들에게서 빼앗았으며 저희는 다 길르앗의 아비 마길의 자손이었더라
Y Gessur y Aram tomaron las ciudades de Jair de ellos, y a Cenat, y sus aldeas, que fueron sesenta lugares. Todos estos fueron los hijos de Maquir padre de Galaad.
24 헤스론의 맏아들 여라므엘의 아들은 맏아들 람과 그 다음 브나와 오렌과 오셈과 아히야며
Y muerto Jesrón en Caleb de Efrata, Abiá mujer de Jesrón le parió a Asur padre de Tecua.
25 여라므엘이 다른 아내가 있었으니 이름은 아다라라 저는 오남의 어미더라
Y los hijos de Jerameel primogénito de Jesrón fueron Ram, su primogénito, Buna, Arán, Asom, y Aquía.
26 여라므엘의 맏아들 람의 아들은 마아스와, 야민과, 에겔이요
Y tuvo Jerameel otra mujer llamada Atara, que fue madre de Onam.
27 오남의 아들들은 삼매와, 야다요 삼매의 아들은 나답과, 아비술이며
Y los hijos de Ram primogénito de Jerameel fueron Moos, Jamín, y Acar.
28 아비술의 아내의 이름은 아비하일이라 저가 그로 말미암아 아반과 몰릿을 낳았으며
Y los hijos de Onam fueron Semeí y Jada. Los hijos de Semeí: Nadab y Abisur.
29 나답의 아들은 셀렛과, 압바임이라 셀렛은 아들이 없이 죽었고
Y el nombre de la mujer de Abisur fue Abijail, la cual le parió a Abán, y a Molid.
30 압바임의 아들은 이시요, 이시의 아들은 세산이요, 세산의 아들은 알래요
Y los hijos de Nadab fueron Saled y Afaim: y Saled murió sin hijos.
31 삼매의 아우 야다의 아들은 예델과, 요나단이라 예델은 아들이 없이 죽었고
Y Jesi fue hijo de Afaim: y Sesán fue hijo de Jesi: y Alai fue hijo de Sesán.
32 요나단의 아들은 벨렛과, 사사라 여라므엘의 자손은 이러하며
Los hijos de Jada, hermano de Semeí, fueron Jeter, y Jonatán: y murió Jeter sin hijos.
33 세산은 아들이 없고 딸 뿐이라 그에게 야르하라 하는 애굽 종이 있는고로
Y los hijos de Jonatán fueron Falet, y Ziza. Estos fueron los hijos de Jerameel.
34 딸을 그 종 야르하에게 주어 아내를 삼게 하였더니 저가 그로 말미암아 앗대를 낳았고,
Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas.
35 앗대는 나단을 낳았고, 나단은 사밧을 낳았고,
Y tuvo Sesán un siervo Egipcio llamado Jeraa, al cual dio Sesán a su hija por mujer: y ella le parió a Etei.
36 사밧은 에블랄을 낳았고, 에블랄은 오벳을 낳았고,
Y Etei engendró a Natán: y Natán engendró a Zabad.
37 오벳은 예후를 낳았고, 예후는 아사랴를 낳았고,
Y Zabad engendró a Oflal: y Oflal engendró a Obed.
38 아사랴는 헬레스를 낳았고, 헬레스는 엘르아사를 낳았고,
Y Obed engendró a Jehú: y Jehú engendró a Azarías.
39 엘르아사는 시스매를 낳았고, 시스매는 살룸을 낳았고,
Y Azarías engendró a Helles: y Helles engendró a Elasa.
40 살룸은 여가먀를 낳았고, 여가먀는 엘리사마를 낳았더라,
Elasa engendró a Sisamai: y Sisamai engendró a Sellum.
41 여라므엘의 아우 갈렙의 아들 곧 맏아들은 메사니 십의 아비요 그 아들은 마레사니 헤브론의 아비며
Y Sellum engendró a Icamia; e Icamia engendró a Elisama.
42 헤브론의 아들은 고라와, 답부아와, 레겜과, 세마라
Los hijos de Caleb hermano de Jerameel fueron, Mesa su primogénito; este es el padre de Zif; y de sus hijos Maresa, padre de Hebrón.
43 세마는 라함을 낳았으니 라함은 요르그암의 아비며 레겜은 삼매를 낳았고,
Y los hijos de Hebrón fueron Coré, y Tappua, y Recem, y Samma.
44 삼매의 아들은 마온이라 마온은 벳술의 아비며
Y Samma engendró a Raham padre de Jercaam: y Recem engendró a Sammai.
45 갈렙의 첩 에바는 하란과, 모사와, 가세스를 낳았고, 하란은 가세스를 낳았으며
Maón fue hijo de Sammai: y Maón padre de Bet-zur.
46 야대의 아들은 레겜과, 요단과, 게산과, 벨렛과, 에바와, 사압이며
Y Efa concubina de Caleb le parió a Haram, y a Mosa, y a Gezez. Y Haram engendró a Gezez.
47 갈렙의 첩 마아가는 세벨과, 디르하나를 낳았고,
Y los hijos de Jahaddai fueron Regom, Joatam, Gesam, Falet, Efa, y Saaf.
48 또 맛만나의 아비 사압을 낳았고 또 막베나와, 기브아의 아비 스와를 낳았으며 갈렙의 딸은 악사더라
Maaca concubina de Caleb le parió a Saber y a Tarana.
49 갈렙의 자손 곧 에브라다의 맏아들 훌의 아들은 이러하니 기럇여아림의 아비 소발과
Y también le parió a Saaf padre de Madmena, y a Sue padre de Macbena, y padre de Gabaa. Y Aca fue hija de Caleb.
50 베들레헴의 아비 살마와, 벧가델의 아비 하렙이라
Estos fueron los hijos de Caleb, hijo de Jur, primogénito de Efrata: Sobal padre de Cariat-jarim,
51 기럇여아림의 아비 소발의 자손은 하로에와, 므누홋 사람의 절반이니
Salma padre de Belén, Haref padre de Bet-gader.
52 기럇여아림 족속들은 이델 족속과, 붓 족속과, 수맛 족속과, 미스라 족속이라 이로 말미암아 소라와 에스다올 두 족속이 나왔으며
Y los hijos de Sobal padre de Cariat-jarim, el cual veía la mitad de Hamenuot.
53 살마의 자손들은 베들레헴과 느도바 족속과, 아다롯벳 요압과, 마하낫 족속의 절반과 소라 족속과
Y las familias de Cariat-jarim fueron los Jetreos, y los Futeos, y los Samateos, y los Masereos; de los cuales salieron los Saratitas, y los Estaolitas.
54 야베스에 거한 서기관 족속 곧 디랏 족속과, 시므앗 족속과, 수갓 족속이니 이는 다 레갑의 집 조상 함맛에게서 나온 겐 족속이더라
Los hijos de Salma: Belén y los Netofatitas, los cuales son las coronas de la casa de Joab, y de la mitad de los Manatitas, los Saraitas.
Y las familias de los escribas que moraban en Jabes, fueron los Tirateos, Simateos, Sucateos; los cuales son los Cineos, que vinieron de Hemat, padre de la casa de Recab.