< 역대상 2 >

1 이스라엘의 아들은 이러하니 르우벤과, 시므온과, 레위와, 유다와, 잇사갈과, 스불론과
These [were] [the] sons of Israel Reuben Simeon Levi and Judah Issachar and Zebulun.
2 단과, 요셉과, 베냐민과, 납달리와, 갓과, 아셀이더라
Dan Joseph and Benjamin Naphtali Gad and Asher.
3 유다의 아들은 에르와, 오난과, 셀라니 이 세 사람은 가나안 사람 수아의 딸이 유다로 말미암아 낳은 자요 유다의 맏아들 에르는 여호와 보시기에 악하였으므로 여호와께서 죽이셨고
[the] sons of Judah Er and Onan and Shelah three [sons] it was born to him from Bath-shua the Canaanite [woman] and he was Er - [the] firstborn of Judah evil in [the] eyes of Yahweh and he put to death him.
4 유다의 며느리 다말이 유다로 말미암아 베레스와 세라를 낳았으니 유다의 아들이 모두 다섯이더라
And Tamar daughter-in-law his she bore to him Perez and Zerah all [the] sons of Judah [were] five.
5 베레스의 아들은 헤스론과, 하물이요
[the] sons of Perez Hezron and Hamul.
6 세라의 아들은 시므리와 에단과, 헤만과, 갈골과, 다라니 모두 다섯 사람이요
And [the] sons of Zerah Zimri and Ethan and Heman and Kalkol and Dara all of them [were] five.
7 가르미의 아들은 아갈이니 저는 마땅히 멸할 물건으로 인하여 이스라엘을 괴롭게 한 자며
And [the] sons of Carmi Achar [who] troubled Israel who he acted unfaithfully in the devoted thing[s].
8 에단의 아들은 아사랴더라
And [the] sons of Ethan Azariah.
9 헤스론의 낳은 아들은 여라므엘과, 람과, 글루배라
And [the] sons of Hezron whom it was born to him Jerahmeel and Ram and Celubai.
10 람은 암미나답을 낳았고, 암미나답은 나손을 낳았으니, 나손은 유다 자손의 방백이며
And Ram he fathered Amminadab and Amminadab he fathered Nahshon [the] leader of [the] descendants of Judah.
11 나손은 살마를 낳았고, 살마는 보아스를 낳았고
And Nahshon he fathered Salma and Salma he fathered Boaz.
12 보아스는 오벳을 낳았고, 오벳은 이새를 낳았고
And Boaz he fathered Obed and Obed he fathered Jesse.
13 이새는 맏아들 엘리압과, 둘째로 아비나답과, 세째로 시므아와
And Jesse he fathered firstborn his Eliab and Abinadab the second and Shimea the third.
14 네째로 느다넬과, 다섯째로 랏대와
Nethanel the fourth Raddai the fifth.
15 여섯째로 오셈과, 일곱째로 다윗을 낳았으며
Ozem the sixth David the seventh.
16 저희의 자매(姉妹)는 스루야와, 아비가일이라 스루야의 아들은 아비새와, 요압과 아사헬 삼형제요
(And sisters their *Q(k)*) Zeruiah and Abigail and [the] sons of Zeruiah Abshai and Joab and Asah-el three.
17 아비가일은 아마사를 낳았으니 아마사의 아비는 이스마엘 사람 예델이었더라
And Abigail she bore Amasa and [the] father of Amasa Jether the Ishmaelite.
18 헤스론의 아들 갈렙이 그 아내 아수바와 여리옷에게서 아들을 낳았으니 그 낳은 아들은 예셀과 소밥과 아르돈이며
And Caleb [the] son of Hezron he fathered with Azubah a wife and with Jerioth and these [were] sons her Jesher and Shobab and Ardon.
19 아수바가 죽은 후에 갈렙이 또 에브랏에게 장가 들었더니 에브랏이 그로 말미암아 훌을 낳았고,
And she died Azubah and he took for himself Caleb Ephrath and she bore to him Hur.
20 훌은 우리를 낳았고, 우리는 브사렐을 낳았더라
And Hur he fathered Uri and Uri he fathered Bezalel.
21 그 후에 헤스론이 육십세에 길르앗의 아비 마길의 딸에게 장가들어 동침하였더니 저가 헤스론으로 말미암아 스굽을 낳았으며
And after he went Hezron into [the] daughter of Makir [the] father of Gilead and he he had taken her and he [was] a son of sixty year[s] and she bore to him Segub.
22 스굽은 야일을 낳았고 야일은 길르앗 땅에서 스물 세 성읍을 가졌더니
And Segub he fathered Jair and it belonged to him twenty and three cities in [the] land of Gilead.
23 그술과 아람이 야일의 성읍들과 그낫과 그 성들 모두 육십을 그들에게서 빼앗았으며 저희는 다 길르앗의 아비 마길의 자손이었더라
And he took Geshur and Aram Havvoth Jair from with them Kenath and daughters its sixty citi[es] all these [were] [the] sons of Makir [the] father of Gilead.
24 헤스론의 맏아들 여라므엘의 아들은 맏아들 람과 그 다음 브나와 오렌과 오셈과 아히야며
And after [the] death of Hezron in Caleb Ephrathah and [the] wife of Hezron Abijah and she bore to him Ashhur [the] father of Tekoa.
25 여라므엘이 다른 아내가 있었으니 이름은 아다라라 저는 오남의 어미더라
And they were [the] sons of Jerahmeel [the] firstborn of Hezron the firstborn - Ram and Bunah and Oren and Ozem Ahijah.
26 여라므엘의 맏아들 람의 아들은 마아스와, 야민과, 에겔이요
And she belonged a wife another to Jerahmeel and name her [was] Atarah she [was] [the] mother of Onam.
27 오남의 아들들은 삼매와, 야다요 삼매의 아들은 나답과, 아비술이며
And they were [the] sons of Ram [the] firstborn of Jerahmeel Maaz and Jamin and Eker.
28 아비술의 아내의 이름은 아비하일이라 저가 그로 말미암아 아반과 몰릿을 낳았으며
And they were [the] sons of Onam Shammai and Jada and [the] sons of Shammai Nadab and Abishur.
29 나답의 아들은 셀렛과, 압바임이라 셀렛은 아들이 없이 죽었고
And [the] name of [the] wife of Abishur [was] Abihail and she bore to him Ahban and Molid.
30 압바임의 아들은 이시요, 이시의 아들은 세산이요, 세산의 아들은 알래요
And [the] sons of Nadab Seled and Appaim and he died Seled not sons.
31 삼매의 아우 야다의 아들은 예델과, 요나단이라 예델은 아들이 없이 죽었고
And [the] sons of Appaim Ishi and [the] sons of Ishi Sheshan and [the] sons of Sheshan Ahlai.
32 요나단의 아들은 벨렛과, 사사라 여라므엘의 자손은 이러하며
And [the] sons of Jada [the] brother of Shammai Jether and Jonathan and he died Jether not sons.
33 세산은 아들이 없고 딸 뿐이라 그에게 야르하라 하는 애굽 종이 있는고로
And [the] sons of Jonathan Peleth and Zaza these they were [the] sons of Jerahmeel.
34 딸을 그 종 야르하에게 주어 아내를 삼게 하였더니 저가 그로 말미암아 앗대를 낳았고,
And not it belonged to Sheshan sons that except daughters and [belonged] to Sheshan a slave Egyptian and name his [was] Jarha.
35 앗대는 나단을 낳았고, 나단은 사밧을 낳았고,
And he gave Sheshan daughter his to Jarha slave his to a wife and she bore to him Attai.
36 사밧은 에블랄을 낳았고, 에블랄은 오벳을 낳았고,
And Attai he fathered Nathan and Nathan he fathered Zabad.
37 오벳은 예후를 낳았고, 예후는 아사랴를 낳았고,
And Zabad he fathered Ephlal and Ephlal he fathered Obed.
38 아사랴는 헬레스를 낳았고, 헬레스는 엘르아사를 낳았고,
And Obed he fathered Jehu and Jehu he fathered Azariah.
39 엘르아사는 시스매를 낳았고, 시스매는 살룸을 낳았고,
And Azariah he fathered Helez and Helez he fathered Eleasah.
40 살룸은 여가먀를 낳았고, 여가먀는 엘리사마를 낳았더라,
And Eleasah he fathered Sismai and Sismai he fathered Shallum.
41 여라므엘의 아우 갈렙의 아들 곧 맏아들은 메사니 십의 아비요 그 아들은 마레사니 헤브론의 아비며
And Shallum he fathered Jekamiah and Jekamiah he fathered Elishama.
42 헤브론의 아들은 고라와, 답부아와, 레겜과, 세마라
And [the] sons of Caleb [the] brother of Jerahmeel Mesha firstborn his he [was] [the] father of Ziph and [the] sons of Mareshah [the] father of Hebron.
43 세마는 라함을 낳았으니 라함은 요르그암의 아비며 레겜은 삼매를 낳았고,
And [the] sons of Hebron Korah and Tappuah and Rekem and Shema.
44 삼매의 아들은 마온이라 마온은 벳술의 아비며
And Shema he fathered Raham [the] father of Jorkeam and Rekem he fathered Shammai.
45 갈렙의 첩 에바는 하란과, 모사와, 가세스를 낳았고, 하란은 가세스를 낳았으며
And [the] son of Shammai [was] Maon and Maon [was] [the] father of Beth Zur.
46 야대의 아들은 레겜과, 요단과, 게산과, 벨렛과, 에바와, 사압이며
And Ephah [the] concubine of Caleb she bore Haran and Moza and Gazez and Haran he fathered Gazez.
47 갈렙의 첩 마아가는 세벨과, 디르하나를 낳았고,
And [the] sons of Jahdai Regem and Jotham and Geshan and Pelet and Ephah and Shaaph.
48 또 맛만나의 아비 사압을 낳았고 또 막베나와, 기브아의 아비 스와를 낳았으며 갈렙의 딸은 악사더라
[the] concubine of Caleb Maacah he bore Sheber and Tirhanah.
49 갈렙의 자손 곧 에브라다의 맏아들 훌의 아들은 이러하니 기럇여아림의 아비 소발과
And she bore Shaaph [the] father of Madmannah Sheva [the] father of Machbenah and [the] father of Gibea and [was] [the] daughter of Caleb Achsah.
50 베들레헴의 아비 살마와, 벧가델의 아비 하렙이라
These they were [the] descendants of Caleb [the] son of Hur [the] firstborn of Ephrath Shobal [the] father of Kiriath Jearim.
51 기럇여아림의 아비 소발의 자손은 하로에와, 므누홋 사람의 절반이니
Salma [the] father of Beth-lehem Hareph [the] father of Beth-Gader.
52 기럇여아림 족속들은 이델 족속과, 붓 족속과, 수맛 족속과, 미스라 족속이라 이로 말미암아 소라와 에스다올 두 족속이 나왔으며
And they belonged sons to Shobal [the] father of Kiriath Jearim Haroeh half of Menuchite[s].
53 살마의 자손들은 베들레헴과 느도바 족속과, 아다롯벳 요압과, 마하낫 족속의 절반과 소라 족속과
And [the] clans of Kiriath Jearim the Ithrite[s] and the Puthite[s] and the Shumathite[s] and the Mishraite[s] from these they came forth the Zorathite[s] and the Eshtaolite[s].
54 야베스에 거한 서기관 족속 곧 디랏 족속과, 시므앗 족속과, 수갓 족속이니 이는 다 레갑의 집 조상 함맛에게서 나온 겐 족속이더라
[the] sons of Salma Beth-lehem and [the] Netophathite[s] Atroth Beth-Joab and [the] half of the Manahathite[s] the Zorite[s].
And [the] clans of [the] Sophrites ([who were] dwelling *Q(K)*) of Jabez Tirathites Shimeathites Sucathites they [were] the Kenites who came from Hammath [the] father of [the] house of Rechab.

< 역대상 2 >