< 시편 1 >

1 복있는 사람은 악인의 꾀를 좇지 아니하며 죄인의 길에 서지 아니하며 오만한 자의 자리에 앉지 아니하고
Dichoso el hombre que no anda en el consejo de los malvados, ni se detiene en el camino de los pecadores, ni sienta en la silla de los burlones;
2 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그 율법을 주야로 묵상하는 자로다
sino que su deleite está en la ley de Yahvé. En su ley medita de día y noche.
3 저는 시냇가에 심은 나무가 시절을 좇아 과실을 맺으며 그 잎사귀가 마르지 아니함 같으니 그 행사가 다 형통하리로다
Será como un árbol plantado junto a las corrientes de agua, que produce su fruto en su temporada, cuya hoja tampoco se marchita. Todo lo que haga prosperará.
4 악인은 그렇지 않음이여 오직 바람에 나는 겨와 같도다
Los malvados no son así, sino que son como la paja que el viento se lleva.
5 그러므로 악인이 심판을 견디지 못하며 죄인이 의인의 회중에 들지 못하리로다
Por lo tanto, los impíos no levantarán en el juicio, ni los pecadores en la congregación de los justos.
6 대저 의인의 길은 여호와께서 인정하시나 악인의 길은 망하리로다
Porque Yahvé conoce el camino de los justos, pero el camino de los impíos perecerá.

< 시편 1 >