< 시편 97 >
1 여호와께서 통치하시나니 땅은 즐거워하며 허다한 섬은 기뻐할지어다
Yahweh Pakai hi leng ahi! Vannoi mite kipah hen! Twikhanglen akimvelle agamla penna um miho jong kipah uhen.
2 구름과 흑암이 그에게 둘렸고 의와 공평이 그 보좌의 기초로다
Amahi meilhang thim in atomin, chonphatna le thudih chu alaltouna khombul ahi.
3 불이 그 앞에서 발하여 사면의 대적을 사르는도다
Amasang ah meikong aleng'in akidoupi ho ahallih gamin ahi.
4 그의 번개가 세계를 비추니 땅이 보고 떨었도다
Akolphe vah in vannoi leiset asalvah'in ahi. Leiset in amun akithing thingin ahi.
5 산들이 여호와의 앞 곧 온 땅의 주 앞에서 밀 같이 녹았도다
Molle lhangjong Yahweh Pakai masanga khoilu bangin ajunlha jengin ahi. Leiset pumpi Yahweh Pakai masanga hitiahi thil soh-a ahi.
6 하늘이 그 의를 선포하니 모든 백성이 그 영광을 보았도다
Vanhon adih nale akitahna aphongdoh'in namtin'in aloupina amu'uvin ahi.
7 조각 신상을 섬기며 허무한 것으로 자긍하는 자는 다 수치를 당할 것이라 너희 신들아 여호와께 경배할지어다
Milim semthu doihou ho jouse, pannabei semthu pathen kiletsahpi hojouse jumle jachat athoh'un ahi, ajeh chu semthu pathen hojouse a-anga kun teidiu ahi.
8 여호와여, 주의 판단을 시온이 듣고 기뻐하며 유다의 딸들이 인하여 즐거워하였나이다
Jerusalem in ajauvin akipah un chuleh Judah khopiho jouse jong athanom'un ahi. Ajeh chu O Yahweh Pakai nangma thudih nahi.
9 여호와여, 주는 온 땅 위에 지존하시고 모든 신 위에 초월하시니이다
Nangma hi O Yahweh Pakai vannoi leisetna athupipen nahin, semthu pathen ho jouse chunga dopsang'in naumin ahi.
10 여호와를 사랑하는 너희여 악을 미워하라 저가 그 성도의 영혼을 보전하사 악인의 손에서 건지시느니라
Nangho Yahweh Pakai ngailuhon thilse nahot bollun ahi. Aman ami chonphate ahinkho-u ahuhdohjin ahi, chuleh miphalouho thaneina a konnin ahuhdohjin ahi.
11 의인을 위하여 빛을 뿌리고 마음이 정직한 자를 위하여 기쁨을 뿌렸도다
Michonpha ho vah-in asalvah'in, chuleh milungdih ho akipah jiuvin ahi.
12 의인이여, 너희는 여호와로 인하여 기뻐하며 그 거룩한 기념에 감사할지어다
Koi hileh michonpha ho jouse kipah henlang amintheng chu thangvah'u hen!