< 시편 36 >
1 (여호와의 종 다윗의 시. 영장으로 한 노래) 악인의 죄얼이 내 마음에 이르기를 그 목전에는 하나님을 두려워함이 없다 하니
Zborovođi. Od sluge Jahvina Davida. Grešan je naum u srcu zlotvora, straha Božjega nema on pred očima.
2 저가 스스로 자긍하기를 자기 죄악이 드러나지 아니하고 미워함을 받지도 아니하리라 함이로다
Sam sebi on laska suviše, grijeha svog ne vidi i ne mrzi.
3 그 입의 말은 죄악과 궤휼이라 지혜와 선행을 그쳤도다
Riječi usta njegovih prijevara su i zlodjelo, za razumnost i dobro on više ne mari.
4 저는 그 침상에서 죄악을 꾀하며 스스로 불선한 길에 서고 악을 싫어하지 아니하는도다
Bezakonje smišlja na postelji svojoj, na opaku ostaje putu, od zla ne odustaje.
Do neba je, Jahve, dobrota tvoja, do oblaka vjernost tvoja.
6 주의 의는 하나님의 산들과 같고 주의 판단은 큰 바다와 일반이라 여호와여, 주는 사람과 짐승을 보호하시나이다
Pravednost je tvoja k'o Božji vrhunci, a sudovi tvoji k'o duboko more: ljude i stoku ti, Jahve, spasavaš.
7 하나님이여, 주의 인자 하심이 어찌 그리 보배로우신지요 인생이 주의 날개 그늘 아래 피하나이다
Kako li je dragocjena, Bože, dobrota tvoja, pod sjenu krila tvojih ljudi se sklanjaju;
8 저희가 주의 집의 살찐 것으로 풍족할 것이라 주께서 주의 복락의 강수로 마시우시리이다
site se pretilinom Doma tvojega, potocima svojih slasti ti ih napajaš.
9 대저 생명의 원천이 주께 있사오니 주의 광명 중에 우리가 광명을 보리이다
U tebi je izvor životni, tvojom svjetlošću mi svjetlost vidimo.
10 주를 아는 자에게 주의 인자하심을 계속하시며 마음이 정직한 자에게 주의 의를 베푸소서
Zakrili dobrotom sve koji te štuju i pravednošću svojom sve koji su srca čestita.
11 교만한 자의 발이 내게 미치지 못하게 하시며 악인의 손이 나를 쫓아내지 못하게 하소서
Neka me ne zgazi noga ohola, i ruka grešnika neka me ne goni.
12 죄악을 행하는 자가 거기 넘어졌으니 엎드러지고 다시 일어날 수 없으리이다
Gle, padoše koji čine bezakonje: oboreni su da više ne ustanu.