< 시편 24 >

1 (다윗의 시) 땅과 거기 충만한 것과 세계와 그 중에 거하는 자가 다 여호와의 것이로다
Psalm Davidov; Gospodova je zemlja in česar je polna, vesoljni svet, prebivalci njegovi.
2 여호와께서 그 터를 바다 위에 세우심이여 강들 위에 건설하셨도다
Ker sam jo je ustanovil nad morja, in nad reke jo utrdil.
3 여호와의 산에 오를 자 누구며 그 거룩한 곳에 설 자가 누군고
Kdo naj gre gor na goro Gospodovo, in kdo naj stoji na mestu svetosti njegove?
4 곧 손이 깨끗하며 마음이 청결하며 뜻을 허탄한 데 두지 아니하며 거짓 맹세치 아니하는 자로다
Kdor je nedolžnih rok in srca čistega; kateri ne dviga k ničemurnosti duše svoje, in ne priseza na goljufijo.
5 저는 여호와께 복을 받고 구원의 하나님께 의를 얻으리니
Ta dobiva blagoslov od Gospoda, in pravico od Boga blaginje svoje.
6 이는 여호와를 찾는 족속이요 야곱의 하나님의 얼굴을 구하는 자로다 (셀라)
Ta je zarod čestilcev njegovih, ki iščejo obličje tvoje, zarod Jakobov.
7 문들아 너희 머리를 들지어다! 영원한 문들아 들릴지어다! 영광의 왕이 들어 가시리로다
Dvignite, vrata, glave svoje in dvignite se, večne duri, da vnide slave kralj.
8 영광의 왕이 뉘시뇨 강하고 능한 여호와시요 전쟁에 능한 여호와시로다
Kdo je ta slave kralj? Gospod prekrepki in premogočni; Gospod vojskovalec premogočni,
9 문들아 너희 머리를 들지어다! 영원한 문들아 들릴지어다! 영광의 왕이 들어 가시리로다
Dvignite, vrata, glave svoje, dvignite, pravim, večne duri, da vnide slave kralj.
10 영광의 왕이 뉘시뇨 만군의 여호와께서 곧 영광의 왕이시로다 (셀라)
Kdo je ta slave kralj? Gospod vojnih krdél, on je slave kralj.

< 시편 24 >