< 시편 16 >
1 (다윗의 믹담) 하나님이여, 나를 보호하소서 내가 주께 피하나이다
Michtam of David. Preserve me, O God; for in thee do I take refuge.
2 내가 여호와께 아뢰되 주는 나의 주시오니 주 밖에는 나의 복이 없다 하였나이다
[O my soul], thou hast said unto Jehovah, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.
3 땅에 있는 성도는 존귀한 자니 나의 모든 즐거움이 저희에게 있도다
As for the saints that are in the earth, They are the excellent in whom is all my delight.
4 다른 신에게 예물을 드리는 자는 괴로움이 더할 것이라 나는 저희가 드리는 피의 전제를 드리지 아니하며 내 입술로 그 이름도 부르지 아니하리로다
Their sorrows shall be multiplied that give gifts for another [god]: Their drink-offerings of blood will I not offer, Nor take their names upon my lips.
5 여호와는 나의 산업과 나의 잔의 소득이시니 나의 분깃을 지키시나이다
Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou maintainest my lot.
6 내게 줄로 재어 준 구역은 아름다운 곳에 있음이여 나의 기업이 실로 아름답도다
The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.
7 나를 훈계하신 여호와를 송축할지라! 밤마다 내 심장이 나를 교훈하도다
I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.
8 내가 여호와를 항상 내 앞에 모심이여 그가 내 우편에 계시므로 내가 요동치 아니하리로다
I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 이러므로 내 마음이 기쁘고 내 영광도 즐거워하며 내 육체도 안전히 거하리니
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: My flesh also shall dwell in safety.
For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption. (Sheol )
Thou wilt show me the path of life: In thy presence is fulness of joy; In thy right hand there are pleasures for evermore.