< 시편 145 >
1 (다윗의 찬송 시) 왕이신 나의 하나님이여, 내가 주를 높이고 영원히 주의 이름을 송축하리이다
O Dio, mio re, voglio esaltarti e benedire il tuo nome in eterno e per sempre. Lodi. Di Davide.
2 내가 날마다 주를 송축하며 영영히 주의 이름을 송축하리이다
Ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre.
3 여호와는 광대하시니 크게 찬양할 것이라 그의 광대하심을 측량치 못하리로다
Grande è il Signore e degno di ogni lode, la sua grandezza non si può misurare.
4 대대로 주의 행사를 크게 칭송하며 주의 능한 일을 선포하리로다
Una generazione narra all'altra le tue opere, annunzia le tue meraviglie.
5 주의 존귀하고 영광스러운 위엄과 주의 기사를 나는 묵상하리이다
Proclamano lo splendore della tua gloria e raccontano i tuoi prodigi.
6 사람들은 주의 두려운 일의 세력을 말할 것이요 나도 주의 광대하심을 선포하리이다
Dicono la stupenda tua potenza e parlano della tua grandezza.
7 저희가 주의 크신 은혜를 기념하여 말하며 주의 의를 노래하리이다
Diffondono il ricordo della tua bontà immensa, acclamano la tua giustizia.
8 여호와는 은혜로우시며, 자비하시며, 노하기를 더디하시며, 인자하심이 크시도다
Paziente e misericordioso è il Signore, lento all'ira e ricco di grazia.
9 여호와께서는 만유를 선대하시며 그 지으신 모든 것에 긍휼을 베푸시는도다
Buono è il Signore verso tutti, la sua tenerezza si espande su tutte le creature.
10 여호와여, 주의 지으신 모든 것이 주께 감사하며 주의 성도가 주를 송축하리이다
Ti lodino, Signore, tutte le tue opere e ti benedicano i tuoi fedeli.
11 저희가 주의 나라의 영광을 말하며 주의 능을 일러서
Dicano la gloria del tuo regno e parlino della tua potenza,
12 주의 능하신 일과 주의 나라의 위엄의 영광을 인생에게 알게 하리이다
per manifestare agli uomini i tuoi prodigi e la splendida gloria del tuo regno.
13 주의 나라는 영원한 나라이니 주의 통치는 대대에 이르리이다
Il tuo regno è regno di tutti i secoli, il tuo dominio si estende ad ogni generazione.
14 여호와께서는 모든 넘어지는 자를 붙드시며 비굴한 자를 일으키시는도다
Il Signore sostiene quelli che vacillano e rialza chiunque è caduto.
15 중생의 눈이 주를 앙망하오니 주는 때를 따라 저희에게 식물을 주시며
Gli occhi di tutti sono rivolti a te in attesa e tu provvedi loro il cibo a suo tempo.
16 손을 펴사 모든 생물의 소원을 만족케 하시나이다
Tu apri la tua mano e sazi la fame di ogni vivente.
17 여호와께서는 그 모든 행위에 의로우시며 그 모든 행사에 은혜로우시도다
Giusto è il Signore in tutte le sue vie, santo in tutte le sue opere.
18 여호와께서는 자기에게 간구하는 모든 자 곧 진실하게 간구하는 모든 자에게 가까이 하시는도다
Il Signore è vicino a quanti lo invocano, a quanti lo cercano con cuore sincero.
19 저는 자기를 경외하는 자의 소원을 이루시며 또 저희 부르짖음을 들으사 구원하시리로다
Appaga il desiderio di quelli che lo temono, ascolta il loro grido e li salva.
20 여호와께서 자기를 사랑하는 자는 다 보호하시고 악인은 다 멸하시리로다
Il Signore protegge quanti lo amano, ma disperde tutti gli empi.
21 내 입이 여호와의 영예를 말하며 모든 육체가 그의 성호를 영영히 송축할지로다!
Canti la mia bocca la lode del Signore e ogni vivente benedica il suo nome santo, in eterno e sempre.