< 시편 136 >

1 여호와께 감사하라! 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
Louez l’Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!
2 모든 신에 뛰어나신 하나님께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Louez le Dieu des dieux, Car sa miséricorde dure à toujours!
3 모든 주에 뛰어나신 주께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Louez le Seigneur des seigneurs, Car sa miséricorde dure à toujours!
4 홀로 큰 기사를 행하시는 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Celui qui seul fait de grands prodiges, Car sa miséricorde dure à toujours!
5 지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이 로다
Celui qui a fait les cieux avec intelligence, Car sa miséricorde dure à toujours!
6 땅을 물 위에 펴신이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Celui qui a étendu la terre sur les eaux, Car sa miséricorde dure à toujours!
7 큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Celui qui a fait les grands luminaires, Car sa miséricorde dure à toujours!
8 해로 낮을 주관케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Le soleil pour présider au jour, Car sa miséricorde dure à toujours!
9 달과 별들로 밤을 주관케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
La lune et les étoiles pour présider à la nuit, Car sa miséricorde dure à toujours!
10 애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Celui qui frappa les Égyptiens dans leurs premiers-nés, Car sa miséricorde dure à toujours!
11 이스라엘을 저희 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Et fit sortir Israël du milieu d’eux, Car sa miséricorde dure à toujours!
12 강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
A main forte et à bras étendu, Car sa miséricorde dure à toujours!
13 홍해를 가르신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Celui qui coupa en deux la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!
14 이스라엘로 그 가운데로 통과케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Qui fit passer Israël au milieu d’elle, Car sa miséricorde dure à toujours!
15 바로와 그 군대를 홍해에 엎드러뜨리 신이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!
16 그 백성을 인도하여 광야로 통과케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Celui qui conduisit son peuple dans le désert, Car sa miséricorde dure à toujours!
17 큰 왕들을 치신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Celui qui frappa de grands rois, Car sa miséricorde dure à toujours!
18 유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Qui tua des rois puissants, Car sa miséricorde dure à toujours!
19 아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Sihon, roi des Amoréens, Car sa miséricorde dure à toujours!
20 바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Et Og, roi de Basan, Car sa miséricorde dure à toujours!
21 저희의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Et donna leur pays en héritage, Car sa miséricorde dure à toujours!
22 곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
En héritage à Israël, son serviteur, Car sa miséricorde dure à toujours!
23 우리를 비천한 데서 기념하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, Car sa miséricorde dure à toujours!
24 우리를 우리 대적에게서 건지신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Et nous délivra de nos oppresseurs, Car sa miséricorde dure à toujours!
25 모든 육체에게 식물을 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Celui qui donne la nourriture à toute chair, Car sa miséricorde dure à toujours!
26 하늘의 하나님께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
Louez le Dieu des cieux, Car sa miséricorde dure à toujours!

< 시편 136 >