< 시편 116 >

1 여호와께서 내 음성과 내 간구를 들으시므로 내가 저를 사랑하는도다
Eu amo Yahweh, porque ele ouve minha voz, e meus gritos de misericórdia.
2 그 귀를 내게 기울이셨으므로 내가 평생에 기도하리로다!
Porque ele virou seus ouvidos para mim, portanto, eu o convocarei enquanto eu viver.
3 사망의 줄이 나를 두르고 음부의 고통이 내게 미치므로 내가 환난과 슬픔을 만났을 때에 (Sheol h7585)
As cordas da morte me cercaram, as dores do Sheol se apoderaram de mim. Eu encontrei problemas e tristezas. (Sheol h7585)
4 내가 여호와의 이름으로 기도하기를 여호와여, 주께 구하오니 내 영혼을 건지소서 하였도다
Então eu invoquei o nome de Yahweh: “Yahweh, eu te imploro, entrega minha alma”.
5 여호와는 은혜로우시며 의로우시며 우리 하나님은 자비하시도다
Yahweh é gracioso e justo. Sim, nosso Deus é misericordioso.
6 여호와께서는 어리석은 자를 보존하시나니 내가 낮게 될 때에 나를 구원하셨도다
Yahweh preserva o simples. Fui trazido para baixo, e ele me salvou.
7 내 영혼아! 네 평안함에 돌아갈지어다 여호와께서 너를 후대하심이로다
Volte para o seu descanso, minha alma, pois Yahweh tem lidado generosamente com você.
8 주께서 내 영혼을 사망에서, 내 눈을 눈물에서, 내 발을 넘어짐에서 건지셨나이다
Pois você entregou minha alma da morte, meus olhos das lágrimas, e meus pés de cair.
9 내가 생존 세계에서 여호와 앞에 행하리로다
Eu caminharei diante de Yahweh na terra dos vivos.
10 내가 믿는고로 말하리라 내가 큰 곤란을 당하였도다
Eu acreditava, portanto disse, “Eu estava muito aflito”.
11 내가 경겁 중에 이르기를 모든 사람은 거짓말장이라 하였도다
Eu disse na minha pressa, “Todas as pessoas são mentirosas”.
12 여호와께서 내게 주신 모든 은혜를 무엇으로 보답할꼬
O que darei a Iavé por todos os benefícios que ele tem para comigo?
13 내가 구원의 잔을 들고 여호와의 이름을 부르며
Vou pegar a taça da salvação e invocarei o nome de Yahweh.
14 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚으리로다
Pagarei meus votos a Javé, sim, na presença de todo o seu povo.
15 성도의 죽는 것을 여호와께서 귀중히 보시는도다
Preciosa aos olhos de Yahweh é a morte de seus santos.
16 여호와여, 나는 진실로 주의 종이요 주의 여종의 아들 곧 주의 종이라 주께서 나의 결박을 푸셨나이다
Yahweh, verdadeiramente eu sou seu servo. Eu sou seu criado, o filho de sua criada. Vocês me libertaram de minhas correntes.
17 내가 주께 감사제를 드리고 여호와의 이름을 부르리이다
Vou oferecer a vocês o sacrifício de ação de graças, e invocará o nome de Yahweh.
18 내가 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚을지라
Pagarei meus votos a Javé, sim, na presença de todo o seu povo,
19 예루살렘아, 네 가운데서, 여호와의 전 정에서 내가 갚으리로다 할렐루야!
nos tribunais da casa de Yahweh, no meio de você, Jerusalém. Louvado seja Yah!

< 시편 116 >