< 시편 112 >
1 할렐루야! 여호와를 경외하며 그 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
Praise ye Jehovah. Blessed is the man that feareth Jehovah, That delighteth greatly in his commandments.
2 그 후손이 땅에서 강성함이여 정직자의 후대가 복이 있으리로다
His seed shall be mighty upon earth: The generation of the upright shall be blessed.
3 부요와 재물이 그 집에 있음이여 그 의가 영원히 있으리로다
Wealth and riches are in his house; And his righteousness endureth for ever.
4 정직한 자에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니 그는 어질고 자비하고 의로운 자로다
Unto the upright there ariseth light in the darkness: [He is] gracious, and merciful, and righteous.
5 은혜를 베풀며 꾸이는 자는 잘 되나니 그 일을 공의로 하리로다
Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth; He shall maintain his cause in judgment.
6 저가 영영히 요동치 아니함이여 의인은 영원히 기념하게 되리로다
For he shall never be moved; The righteous shall be had in everlasting remembrance.
7 그는 흉한 소식을 두려워 아니함이여, 여호와를 의뢰하고 그 마음을 굳게 정하였도다
He shall not be afraid of evil tidings: His heart is fixed, trusting in Jehovah.
8 그 마음이 견고하여 두려워 아니할 것이라 그 대적의 받는 보응을 필경 보리로다
His heart is established, he shall not be afraid, Until he see [his desire] upon his adversaries.
9 저가 재물을 흩어 빈궁한 자에게 주었으니 그 의가 영원히 있고 그 뿔이 영화로이 들리리로다
He hath dispersed, he hath given to the needy; His righteousness endureth for ever: His horn shall be exalted with honor.
10 악인은 이를 보고 한하여 이를 갈면서 소멸하리니 악인의 소욕은 멸망하리로다
The wicked shall see it, and be grieved; He shall gnash with his teeth, and melt away: The desire of the wicked shall perish.