< 레위기 18 >
2 너는 이스라엘 자손에게 고하여 이르라 나는 여호와 너희 하나님이라!
「你曉諭以色列人說:我是耶和華-你們的上帝。
3 너희는 그 거하던 애굽 땅의 풍속을 좇지 말며 내가 너희를 인도할 가나안 땅의 풍속과 규례도 행하지 말고
你們從前住的埃及地,那裏人的行為,你們不可效法,我要領你們到的迦南地,那裏人的行為也不可效法,也不可照他們的惡俗行。
4 너희는 나의 법도를 좇으며 나의 규례를 지켜 그대로 행하라! 나는 너희의 하나님 여호와니라!
你們要遵我的典章,守我的律例,按此而行。我是耶和華-你們的上帝。
5 너희는 나의 규례와 법도를 지키라! 사람이 이를 행하면 그로 인하여 살리라! 나는 여호와니라!
所以,你們要守我的律例典章;人若遵行,就必因此活着。我是耶和華。
6 너희는 골육지친을 가까이하여 그 하체를 범치 말라 나는 여호와니라!
「你們都不可露骨肉之親的下體,親近他們。我是耶和華。
7 네 어미의 하체는 곧 네 아비의 하체니 너는 범치 말라 그는 네 어미인즉 너는 그의 하체를 너는 범치 말지니라
不可露你母親的下體,羞辱了你父親。她是你的母親,不可露她的下體。
8 너는 계모의 하체를 범치 말라 이는 네 아비의 하체니라
不可露你繼母的下體;這本是你父親的下體。
9 너는 네 자매 곧 네 아비의 딸이나 네 어미의 딸이나 집에서나 타처에서 출생하였음을 물론하고 그들의 하체를 범치 말지니라
你的姊妹,不拘是異母同父的,是異父同母的,無論是生在家生在外的,都不可露她們的下體。
10 너는 손녀나 외손녀의 하체를 범치 말라 이는 너의 하체니라
不可露你孫女或是外孫女的下體,露了她們的下體就是露了自己的下體。
11 네 계모가 네 아비에게 낳은 딸은 네 누이니 너는 그 하체를 범치 말지니라
你繼母從你父親生的女兒本是你的妹妹,不可露她的下體。
12 너는 고모의 하체를 범치 말라 그는 네 아비의 골육지친이니라
不可露你姑母的下體;她是你父親的骨肉之親。
13 너는 이모의 하체를 범치 말라 그는 네 어미의 골육지친이니라
不可露你姨母的下體;她是你母親的骨肉之親。
14 너는 네 아비 형제의 아내를 가까이하여 그 하체를 범치 말라 그는 네 백숙모니라
不可親近你伯叔之妻,羞辱了你伯叔;她是你的伯叔母。
15 너는 자부의 하체를 범치 말라 그는 네 아들의 아내니 그 하체를 범치 말지니라
不可露你兒婦的下體;她是你兒子的妻,不可露她的下體。
16 너는 형제의 아내의 하체를 범치 말라 이는 네 형제의 하체니라
不可露你弟兄妻子的下體;這本是你弟兄的下體。
17 너는 여인과 그 여인의 딸의 하체를 아울러 범치 말며 또 그 여인의 손녀나 외손녀를 아울러 취하여 그 하체를 범치 말라 그들은 그의 골육지친이니 이는 악행이니라
不可露了婦人的下體,又露她女兒的下體,也不可娶她孫女或是外孫女,露她們的下體;她們是骨肉之親,這本是大惡。
18 너는 아내가 생존할 동안에 그 형제를 취하여 하체를 범하여 그로 투기케 하지 말지니라
你妻還在的時候,不可另娶她的姊妹作對頭,露她的下體。
19 너는 여인이 경도로 불결할 동안에 그에게 가까이하여 그 하체를 범치 말지니라
「女人行經不潔淨的時候,不可露她的下體,與她親近。
20 너는 타인의 아내와 통간하여 그로 자기를 더럽히지 말지니라
不可與鄰舍的妻行淫,玷污自己。
21 너는 결단코 자녀를 몰렉에게 주어 불로 통과케 말아서 네 하나님의 이름을 욕되게 하지 말라 나는 여호와니라!
不可使你的兒女經火歸與摩洛,也不可褻瀆你上帝的名。我是耶和華。
22 너는 여자와 교합함 같이 남자와 교합하지 말라 이는 가증한 일이니라
不可與男人苟合,像與女人一樣;這本是可憎惡的。
23 너는 짐승과 교합하여 자기를 더럽히지 말며 여자가 된 자는 짐승 앞에 서서 그것과 교접하지 말라 이는 문란한 일이니라
不可與獸淫合,玷污自己。女人也不可站在獸前,與牠淫合;這本是逆性的事。
24 너희는 이 모든 일로 스스로 더럽히지 말라 내가 너희의 앞에서 쫓아내는 족속들이 이 모든 일로 인하여 더러워졌고
「在這一切的事上,你們都不可玷污自己;因為我在你們面前所逐出的列邦,在這一切的事上玷污了自己;
25 그 땅도 더러워졌으므로 내가 그 악을 인하여 벌하고 그 땅도 스스로 그 거민을 토하여 내느니라
連地也玷污了,所以我追討那地的罪孽,那地也吐出它的居民。
26 그러므로 너희 곧 너희의 동족이나 혹시 너희 중에 우거하는 타국인이나 나의 규례와 법도를 지키고 이런 가증한 일의 하나도 행하지 말라
故此,你們要守我的律例典章。這一切可憎惡的事,無論是本地人,是寄居在你們中間的外人,都不可行,(
27 너희의 전에 있던 그 땅 거민이 이 모든 가증한 일을 행하였고 그 땅도 더러워졌느니라
在你們以先居住那地的人行了這一切可憎惡的事,地就玷污了,)
28 너희도 더럽히면 그 땅이 너희 있기 전 거민을 토함같이 너희를 토할까 하노라
免得你們玷污那地的時候,地就把你們吐出,像吐出在你們以先的國民一樣。
29 무릇 이 가증한 일을 하나라도 행하는 자는 그 백성 중에서 끊쳐지리라!
無論甚麼人,行了其中可憎的一件事,必從民中剪除。
30 그러므로 너희는 내 명령을 지키고 너희 있기 전에 행하던 가증한 풍속을 하나라도 좇음으로 스스로 더럽히지 말라! 나는 너희 하나님 여호와니라
所以,你們要守我所吩咐的,免得你們隨從那些可憎的惡俗,就是在你們以先的人所常行的,以致玷污了自己。我是耶和華-你們的上帝。」