< 욥기 3 >

1 그 후에 욥이 입을 열어 자기의 생일을 저주하니라
after so to open Job [obj] lip his and to lighten [obj] day his
2 욥이 말을 내어 가로되
and to answer Job and to say
3 나의 난 날이 멸망하였었더라면, 남아를 배었다 하던 그 밤도 그러하였었더라면,
to perish day to beget in/on/with him and [the] night to say to conceive great man
4 그 날이 캄캄하였었더라면, 하나님이 위에서 돌아보지 마셨더라면, 빛도 그 날을 비취지 말았었더라면,
[the] day [the] he/she/it to be darkness not to seek him god from above and not to shine upon him light
5 유암과 사망의 그늘이 그 날을 자기 것이라 주장하였었더라면, 구름이 그 위에 덮였었더라면, 낮을 캄캄하게 하는 것이 그 날을 두렵게 하였었더라면
to redeem: redeem him darkness and shadow to dwell upon him cloud to terrify him darkness day
6 그 밤이 심한 어두움에 잡혔었더라면, 해의 날 수 가운데 기쁨이 되지 말았었더라면, 달의 수에 들지 말았었더라면,
[the] night [the] he/she/it to take: take him darkness not to rejoice in/on/with day year in/on/with number month not to come (in): come
7 그 밤이 적막하였었더라면, 그 가운데서 즐거운 소리가 일어나지 말았었더라면,
behold [the] night [the] he/she/it to be solitary not to come (in): come triumphing in/on/with him
8 날을 저주하는 자 곧 큰 악어를 격동시키기에 익숙한 자가 그 밤을 저주하였었더라면,
to curse him to curse day [the] ready to rouse Leviathan
9 그 밤에 새벽별들이 어두웠었더라면, 그 밤이 광명을 바랄지라도 얻지 못하며 동틈을 보지 못하였었더라면 좋았을 것을,
to darken star twilight his to await to/for light and nothing and not to see: see in/on/with eyelid dawn
10 이는 내 모태의 문을 닫지 아니하였고 내 눈으로 환난을 보지 않도록 하지 아니하였음이로구나
for not to shut door belly: womb my and to hide trouble from eye my
11 어찌하여 내가 태에서 죽어 나오지 아니하였었던가 어찌하여 내 어미가 낳을 때에 내가 숨지지 아니하였던가
to/for what? not from womb to die from belly: womb to come out: produce and to die
12 어찌하여 무릎이 나를 받았던가 어찌하여 유방이 나로 빨게 하였던가
why? to meet me knee and what? breast for to suckle
13 그렇지 아니하였던들 이제는 내가 평안히 누워서 자고 쉬었을 것이니
for now to lie down: lay down and to quiet to sleep then to rest to/for me
14 자기를 위하여 거친 터를 수축한 세상 임금들과 의사들과 함께 있었을 것이요
with king and to advise land: country/planet [the] to build desolation to/for them
15 혹시 금을 가지며 은으로 집에 채운 목백들과 함께 있었을 것이며
or with ruler gold to/for them [the] to fill house: home their silver: money
16 또 부지중에 낙태한 아이 같아서 세상에 있지 않았겠고 빛을 보지 못한 아이들 같았었을 것이라
or like/as miscarriage to hide not to be like/as infant not to see: see light
17 거기서는 악한 자가 소요를 그치며 거기서는 곤비한 자가 평강을 얻으며
there wicked to cease turmoil and there to rest weary strength
18 거기서는 갇힌 자가 다 함께 평안히 있어 감독자의 소리를 듣지 아니하며
unitedness prisoner to rest not to hear: hear voice to oppress
19 거기서는 작은 자나 큰 자나 일반으로 있고 종이 상전에게서 놓이느니라
small and great: large there he/she/it and servant/slave free from lord his
20 어찌하여 곤고한 자에게 빛을 주셨으며 마음이 번뇌한 자에게 생명을 주셨는고
to/for what? to give: give to/for labour(er) light and life to/for bitter soul
21 이러한 자는 죽기를 바라도 오지 아니하니 그것을 구하기를 땅을 파고 숨긴 보배를 찾음보다 더하다가
[the] to wait to/for death and nothing he and to search him from treasure
22 무덤을 찾아 얻으면 심히 기뻐하고 즐거워하나니
[the] glad to(wards) rejoicing to rejoice for to find grave
23 하나님에게 둘러싸여 길이 아득한 사람에게 어찌하여 빛을 주셨는고
to/for great man which way: journey his to hide and to fence god about/through/for him
24 나는 먹기 전에 탄식이 나며 나의 앓는 소리는 물이 쏟아지는 것 같구나
for to/for face: before food: bread my sighing my to come (in): come and to pour like/as water roaring my
25 나의 두려워하는 그것이 내게 임하고 나의 무서워하는 그것이 내 몸에 미쳤구나
for dread to dread and to come me and which to fear to come (in): come to/for me
26 평강도 없고, 안온도 없고, 안식도 없고, 고난만 임하였구나
not to prosper and not to quiet and not to rest and to come (in): come turmoil

< 욥기 3 >