< 욥기 26 >

1 욥이 대답하여 가로되
Then answered Job, and said,
2 네가 힘 없는 자를 참 잘 도왔구나 기력 없는 팔을 참 잘 구원하였구나
What assistance hast thou given to the powerless? [how] hast thou helped the arm without strength?
3 지혜 없는 자를 참 잘 가르쳤구나 큰 지식을 참 잘 나타내었구나
How hast thou counselled the unwise? and what sound wisdom hast thou made known so plentifully?
4 네가 누구를 향하여 말을 내었느냐? 뉘 신이 네게서 나왔느냐?
To whom hast thou told words? and whose spirit came from thee?
5 음령들이 큰 물과 수족 밑에서 떠나니
The departed are called into being beneath the waters, and their inhabitants.
6 하나님 앞에는 음부도 드러나며 멸망의 웅덩이도 가리움이 없음이니라 (Sheol h7585)
Naked is the nether world before him, and there is no covering for the place of corruption. (Sheol h7585)
7 그는 북편 하늘을 허공에 펴시며 땅을 공간에 다시며
He stretched out the north over empty space; he suspended the earth on nothing;
8 물을 빽빽한 구름에 싸시나 그 밑의 구름이 찢어지지 아니하느니라
He bound up the waters in his clouds; and the cloud bursteth not under their weight;
9 그는 자기의 보좌 앞을 가리우시고 자기 구름으로 그 위에 펴시며
He closed up the surface of his throne, spreading over it his cloud;
10 수면에 경계를 그으셨으되 빛과 어두움의 지경까지 한정을 세우셨느니라
A fixed limit he compassed off over the face of the waters, for the division of the light and darkness.
11 그가 꾸짖으신즉 하늘 기둥이 떨며 놀라느니라
The pillars of heaven tremble greatly, and are astounded at his rebuke.
12 그는 권능으로 바다를 흉용케 하시며 지혜로 라합을 쳐서 파하시며
By his power he split in pieces the sea, and by his understanding he crushed [its] pride:
13 그 신으로 하늘을 단장하시고 손으로 날랜 뱀을 찌르시나니
By his breath the heavens [acquired] beauty; his hand hath created the flying serpent.
14 이런 것은 그 행사의 시작점이요 우리가 그에게 대하여 들은 것도 심히 세미한 소리뿐이니라 그 큰 능력의 우뢰야 누가 능히 측량하랴
Lo, these are ends of his ways; for how slight a whisper is heard [by us] of him! but the thunder of his mighty deeds who can understand?

< 욥기 26 >