< 욥기 23 >
Then answered Job, and said,
2 내가 오늘도 혹독히 원망하니 받는 재앙이 탄식보다 중함이니라
Even now is my complaint bitter: my suffering is heavier than my groans.
3 내가 어찌하면 하나님 발견할 곳을 알꼬 그리하면 그 보좌 앞에 나아가서
Oh who would grant that I knew where I might find him! that I might attain to his Judgment throne!
4 그 앞에서 호소하며 변백할 말을 입에 채우고
I would put in order before him my cause, and my mouth would I fill with arguments.
5 내게 대답하시는 말씀을 내가 알고 내게 이르시는 것을 내가 깨달으리라
I should know the words which he might answer me, and understand what he might say unto me.
6 그가 큰 권능을 가지시고 나로 더불어 다투실까 아니라 도리어 내 말을 들으시리라
Would he with his power contend against me? he would truly not lay such doings to my charge.
7 거기서는 정직자가 그와 변론할 수 있은즉 내가 심판자에게서 영영히 벗어나리라
There would an upright one argue with him; and I should be allowed to escape for ever by my judge.
8 그런데 내가 앞으로 가도 그가 아니 계시고 뒤로 가도 보이지 아니하며
But, lo, I go eastward—and he is not there; and to the west— and I cannot perceive him;
9 그가 왼편에서 일하시나 내가 만날 수 없고 그가 오른편으로 돌이키시나 뵈올 수 없구나
When he doth great things at the north, I behold him not; he hideth himself in the south—and I see him not.
10 나의 가는 길을 오직 그가 아시나니 그가 나를 단련하신 후에는 내가 정금 같이 나오리라
But he knoweth the way that I take: were he to probe me, I should come forth as gold.
11 내 발이 그의 걸음을 바로 따랐으며 내가 그의 길을 지켜 치우치지 아니하였고
On his steps my foot hath held fast: his way have I kept, and swerved not.
12 내가 그의 입술의 명령을 어기지 아니하고 일정한 음식보다 그 입의 말씀을 귀히 여겼구나
From the commandment of his lips have I also not moved away: as a fixed statute for me have I treasured up the sayings of his mouth.
13 그는 뜻이 일정하시니 누가 능히 돌이킬까 그 마음에 하고자 하시는 것이면 그것을 행하시나니
But he is unchangeably one, and who can turn him? And what his will desireth, even that he doth.
14 그런즉 내게 작정하신 것을 이루실 것이라 이런 일이 그에게 많이 있느니라
For he will bring to completion what hath been destined for me: and like these hath he many other things with him.
15 그러므로 내가 그의 앞에서 떨며 이를 생각하고 그를 두려워하는구나
Therefore am I terrified at his presence: I will reflect, and be in dread of him.
16 하나님이 나로 낙심케 하시며 전능자가 나로 두렵게 하시나니
Still God hath made timid my heart, and the Almighty hath terrified me;
17 이는 어두움으로 나를 끊지 아니하셨고 흑암으로 내 얼굴을 가리우지 아니하셨음이니라
Because I was not destroyed before this darkness, and because he hath not hidden from my face [this] gloom.